古希腊罗马神话

第2章


四肢润软,不生疾病, 一生享受盛宴和快乐。神祇们也爱护他们,给他们丰盛的收获和壮丽的牧畜。 当他们的死期来到,他们就入于无扰的长眠;但是在活着的时候,他们有着 许多如意的事物。大地自动地为他们生长出十分丰富的果实。他们的需要都 得到满足,大家在和平康乐中幸福地生活。当命运女神判定他们离开大地, 他们便成为仁慈的保护神祇,他们在云雾中随处行走,给与赠礼,主持正义, 并惩罚罪恶。
其后神祇创造第二纪的人类,白银的人类;这在外貌和精神上都与第一 个种族不同。他们的子孙,百年都保持着童年,不会成熟,受着母亲们的照 料和溺爱。最后当这样的一个孩子成长到壮年,留给他的已只有短短的一段 生命。因为他们不能节制他们的感情,放肆的行动使得这新的人类陷于灾祸。 他们粗野而傲慢,互相违戾,不再向神祇的圣坛献祭适当的祭品来表示敬意。 宙斯很恼怒他们对于神祇缺乏崇敬,所以他使这个种族从大地上消灭。但因 为这白银的种族并不是全然没有道德,所以不能不有某种光荣。在他们终止 人类生活的时候,他们仍然可以作为魔鬼在地上漫游。
现在天父宙斯创造了一种第三纪的种族,青铜的人类。这又完全不同于 白银时代的人类,残忍而粗暴,习于战争,总是互相杀害。他们损害田里的 果实并饮食动物的血肉;他们的顽强的意志如同金刚石一样坚硬。从他们宽 厚的两肩生长出无可抵抗的巨臂。他们穿着青铜的甲,居住青铜的房子,并 以青铜的工具操作,因为在那时还没有铁。但他们虽高大可怕,且不断互相 战争,却不能抗拒死。当他们离开晴朗而光明的大地之后,他们就下降到地 府的黑夜里去。
当这种族也完全死灭,克洛诺斯之子宙斯创造了第四纪的种族,他们依 靠大地上的出产来生活。这些新的人类比以前的人类都更高贵而公正。他们 乃是古代所称的半神的英雄们。但最后他们也陷于仇杀和战争,有的在忒拜 的城外为俄狄浦斯国王的国土战争,有的为了美丽的海伦乘船到特洛亚原 野。当他们在战斗和灾祸中结束了地上的生存,宙斯把天边的,在暗黑的海 洋里同着光明的极乐岛分派给他们。在这里他们过着死后宁静而幸福的生 活,每年三次,富饶的大地给他们甜蜜果实的丰收。
古代诗人赫西俄德说到人类世纪的传说,他以这样的慨叹结尾:“啊, 假使我不生在现在人类的第五纪,让我死得更早,或出生得更晚罢!因为现 在正是黑铁的世纪。这时的人类全然是罪恶的。他们日以继夜地工作和忧虑, 神祇他们有愈来愈深的烦恼,但是最大的烦恼却是他们自己给自己带来的。 父亲不爱儿子,儿子不爱父亲。宾客憎恨主人,朋友也憎恨朋友。甚至于弟 兄们都不赤诚相待如古代一样,父母的白发也得不到尊敬。年老的人不得不 听着可耻的言语并忍受打击。啊,无情的人类哟!难道你们忘记了神祇将给 与的裁判,敢于辜负高年父母的抚育之恩么?处处都是强权者得势,人们毁 灭他们邻近的城市。守约,良善,公正的人得不到好报应,而为恶和硬心肠 的渎神者则备受光荣。善和文雅不再被人尊敬。恶人被许可伤害善良,说谎 话,赌假咒。这就是这些人所以这么不幸福的原因。不睦和恶意的嫉妒追袭 着他们,并使他们双眉紧锁。直到此时还常来地上的至善和尊严的女神们, 如今也悲哀地以白袍遮蒙着她们的美丽的肢体,回到永恒的神祇中去。留给 人类的除了悲惨以外没有别的,而这种悲惨且是看不见边际的!”
(楚图南  译)
皮拉和丢卡利翁
在青铜人类的世纪,世界的统治者宙斯听到住在世界上的人类所做的坏 事,他决定变形为人降临到人间查看。但无论他到什么地方,他发现事实比 传闻要严重得多。
一晚,快到深夜的时候,他来到并不喜欢客人的阿耳卡狄亚国王吕卡翁 的大客厅里。他是以粗野著名的人。宙斯以神异的先兆和表征证明了自己的 神圣的来历,人们都跪下向他膜拜。但吕卡翁嘲笑他们虔诚的祈祷。“让我 们看罢,”他说,“究竟我们的这个客人是一位神祇还是一个凡人!”于是 他暗自决定在半夜中当他熟睡的时候将他杀害。
最初他杀死摩罗西亚人所送给他的一个可怜的人质,把一部分还温热的 肉体扔在滚水里,一部分烧烤在火上,并以此为晚餐献给客人。宙斯看出他 所做的和想要做的,从餐桌上跳起来,投掷复仇的火焰于这不义的国王的宫 殿。吕卡翁战栗着逃到宫外去。但他的第一声绝望的呼喊就变成了嗥叫。他 的皮肤成为粗糙多毛的皮,他的手臂变成前腿。他被变成了一只喝血的狼。
其后宙斯回到俄林波斯圣山,坐着和诸神商议,决定除灭全部可耻的人 类种族。他正想用闪电鞭挞整个大地,却又即时住手,因为恐怕天国会被殃 及,并烧毁宇宙的枢轴。所以他放下库克罗普斯为他所炼铸的雷电,决心以 暴雨降落地上,用洪水淹没人类。即刻,北风和别的一切可使天空明净的风 都锁闭在埃俄罗斯的岩洞里,只有南风被放出来。于是南风隐藏在漆黑的黑 夜里,扇动湿淋淋的翅膀飞到地上。涛浪流自他的白发,雾霭遮盖着他的前 额,大水从他的胸脯涌出。他升到天上,将浓云捞到他的大手里,然后把它 们挤出来。雷霆轰击,大雨从天而降。大风雨的狂暴蹂躏了庄稼,粉碎了农 民的希望。一年长期的辛苦都白费了。
宙斯的兄弟,海神波塞冬也帮助着这破坏的盛举。他把河川都召集来说 道:“泛滥你们的洪流!吞没房舍和冲破堤坝吧!”他们都听从他的命令。 同时他也用他的三尖神叉撞击大地,摇动地层,为洪流开路。河川汹涌在空 旷的草原,泛滥在田地,并冲倒小树,庙堂和家宅。如果这里那里仍然隐隐 地出现着少数宫殿,巨浪也随时升到屋顶,并将最高的楼塔卷入漩涡。顷刻 间,水陆莫辨,一切都是大海,无边无际。
人类尽所有的力量来救自己。有些人爬到高山,别的人又划着船航行在 淹没的屋顶上,或者越过自己的葡萄园,让葡萄藤扫着船底。鱼在树枝间挣 扎,逃遁的牡鹿和野猪则为涛浪所淹没。所有的人都被冲去。那些幸免的也 饿死在仅仅生长着杂草和苔藓的荒芜的山上。
在福喀斯的陆地上,仍然有着一座山,它的山峰高出于洪水之上。那是 帕耳那索斯山。丢卡利翁,由于受到他的父亲普罗米修斯关于洪水的警告, 并为他造下一只小船,现在他和他的妻皮拉乘船浮到这座山上。被创造的男 人和妇人再没有比他们还善良和信神的。当宙斯从天上俯视,看见大地成为 无边的海洋,千千万万人中只有两个人剩下来,善良而敬畏神祇。所以他使 北风驱逐黑云并分散雾霭。他再一次让大地看见苍天,让苍天看见大地。同 时管领海洋的波塞冬也放下三尖神叉使涛浪退去。大海又现出海岸,河川又 回到河床。泥污的树梢开始从深水里伸出。其次出现群山,最后平原扩展开 来,开阔而干燥,大地复原。
丢卡利翁看看四周,陆地荒废而死寂,如同坟墓一样。看了这,他不禁 落下泪来,他对皮拉说:“我的唯一的挚爱的伴侣哟,极目所至,我看不见 一个活物。我们两人是大地上仅仅残留下来的人类;其余的都淹没在洪水里 了。而我们,也还不能确保生命。每一片云影都使我发抖。即使一切的危险 都已过去,仅仅两个孤独的人在荒凉的世界上能做什么呢?啊,我多么希望 我的父亲普罗米修斯将创造人类和吹圣灵于泥人的技术教给我呀!”
他这么说着,心情寂寞,夫妻二人不觉哭泣起来。于是他们在正义女神 忒弥斯的半荒废的圣坛前跪下,向着永生的女神祈祷:“告诉我们,女神呀, 我们如何再创造消灭了的人类种族。啊,帮助世界重生吧!”
“从我的圣坛离开,”一个声音回答。“蒙着你们的头,解开你们身上 的衣服,把你们的母亲的骨骼掷到你们的后面。”
他们很久沉思着这神秘的言语。皮拉最先突破沉默。“饶恕我,伟大的 女神,”她说,“如果我战栗着不服从你;因为我踌躇着,不想以投掷母亲 的骨骼来冒犯她的阴魂!”
但丢卡利翁的心忽然明亮了,好像闪过一线光明。他用抚慰的话安慰他 的妻。“除非我的理解有错误,神祇的命令永不会叫我们做错事的,”他说。 “大地便是我们的母亲,她的骨骼便是石头。皮拉哟,要掷到我们身后去的 正是石头呀!”
对于忒弥斯的神谕这样的解释他们还十分怀疑。但他们又想,试一试原 也无妨。于是他们走到一旁,如被告诉的那样蒙着他们的头,解开他们的衣 服,并从肩头上向身后投掷石头。一种奇迹突然出现:石头不再是坚硬易碎。 它们变得柔软,巨大,成形。人类的形体显现出来了。起初还不十分清楚, 只是颇像艺术家从大理石雕刻成的粗略的轮廓。石头上泥质润湿的部分变成 肌肉,结实坚硬的部分变成骨骼,而纹理则变成了人类的筋脉。就这样,在 短时间内,由于神祇的相助,男人投掷的石头变成男人,女人投掷的变成女 人。
人类并不否认他们的起源。
小说推荐
返回首页返回目录