基督山伯爵

1 篇首的话


Je veux vivre au bord de la mer.
    Pas n"importe quelle mer mais cette mer.
    Et si tu me quittais demain.
    Je serais toujours là.
    Et quand le déluge il viendra.
    Peut-être tu ne serais pu là.
    Là où l"amour existait.
    Quand nous étions si jeune.
    Et c"est trop, trop, trop pour moi.
    Le choix n"est pas si clair.
    Et c"est trop, trop, trop pour moi.
    D"un cot la fille, de l"autre le sable et la mer.
    La fille, le sable dans son ame.
    Le gar?on, lámour que se crame.
    Une vie qui sést perdu en cherchant une juste revanche.
    你真的存在么?
    我常常会质疑这一点,人年纪大了,很多时候对自己的记忆都不是很信任了.
    因为,我从那以后再也没有见过你了,连同那三人也一起消失不见
    人在这片广袤的宇宙里比那星屑的万分之一还要微小,真是太渺小了
    我时常在想,现在的你,是和你的东方美人一起独自驾驶着法老号穿梭在时空的缝隙中么?
    在观赏超新星的诞生还是恒星的灰败,是去了宇宙的尽头看流星雨还是在某个不知名的小行星看极光?
    还是,还是你身上连分子都被宇宙的洪流吞噬了,堙散了,消失无踪就像你从来没有来到过这个世界?
    不,不,我还是抱着希望的,你是在我所不知道的地方活着,你不会死,因为你是基督山伯爵.
小说推荐
返回首页返回目录