黑骆驼-侦探推理

第30章


他一页一页地翻着,没有什么新的发现,在记者们的一片疯狂胡乱猜测中,此案的报道逐渐消失了。 
  贝罗的不在现场的证明可靠吗?一个即将嫁给他的女人为他作证,她是否也会为他撒谎呢? 
  陈拿起这卷厚厚的报纸,回到了图书馆的主厅。他把报纸放在服务台上,服务台后面站着一位年轻漂亮的女人。他没说话,打开报纸,指了指被撕掉的地方。 
  如果他的目的是想让这年轻女人难受的话,那他找到了最好的办法。她马上痛苦地喊了起来,“这是谁干的,陈先生?”她问道。 
  查理笑道:“非常感谢您相信不是我做的,但我不知道是谁干的。” 
  “这报纸是范荷恩先生,那个演员取出来的,这种事情是法律禁止的,你知道,你应该马上逮捕他。” 
  陈耸耸肩说:“范荷恩先生早上走了之后一直到过了中午,这报纸就放在桌上。我们有什么证据证明是范荷恩干的呢?我很了解他,我不认为他会做这种傻事。” 
  “但是——但是——” 
  “如果您允许的话,我想用电话同他谈一谈,也许他能知道点儿什么。” 
  年轻女人把他带到电话旁。他找到了在旅馆里的范荷恩,并马上说了报纸的事。 
  “你对此有何看法?”范荷恩问道。 
  “天啊!我完全糊涂了,”查理回答说,“你读的时候,报纸是完好的吗?” 
  “当然,完好无缺,大约九点半时我把报纸放在桌上走了出去。” 
  “你当时在附近看到过你认识的人吗?” 
  “一个都没有。但是,探长,这使我对早上收到的信有了新看法,或许我那不知名的朋友的目的不是想陷害我——而只不过想借我的手把报纸拿出来。他——或许她——可能希望事情刚好像刚才发生的那样——我把报纸拿了出来,然后又留在桌上,这样他不用签名就可以看到报纸,你想过这一点吗?” 
  “要思考的太多了,”陈叹气说,“谢谢你的提醒。”他走回服务台,对小姐说:“范荷恩走时,报纸是完好的,他非常肯定这一点。你看到有别人上午看这份报纸了吗?” 
  “我不知道,”年轻的女人回答说,“负责那个房间的管理员出去吃午饭了。我说,陈先生,你一定要查出来这是谁干的。” 
  “我现在正忙一桩谋杀案呢。”陈解释说。 
  “别管你的谋杀了,”她沉重地说,“这可是件大事。” 
  陈微微一笑,但那年轻女人可一点儿也没心情陪他一起笑。陈允诺将尽最大的努力后,就离开了。 
  他看了看表,知道已经没有时间像往常一样吃一顿悠闲的午餐了。他吃了一块三明治,喝了一杯牛奶就回到了警局。局长正在警探室内来回踱着步。 
  “你好,查理,”他喊道,“我正在想你去了哪儿了,忙了一上午吧?” 
  “像热锅上的蚂蚁一样。”陈回答说。 
  “有什么发现吗?” 
  “发现太多了,我都快承受不住了,”陈对他说,“但还是看不出是谁杀了希拉·芬。” 
  “而这才是我们想知道的,”局长说,“名字——凶手的名字。上帝呀,我们应尽快弄出点眉目。” 
  “可能我们会的,”陈回答说。他说“我们”两个字时语调有一丝极其轻微的变化。他坐了下来。“现在我要讲一下这一上午的经过,有你帮我思考我就不必一个人在黑暗中摸索了。” 
  他从头开始讲起:他去剧院,罗伯特·菲佛的不在现场的铁证以及他承认他曾花钱买了一幅流浪汉的画。他讲到他去图书馆,在那儿见到亨特利·范荷恩,然后又说到他在旅馆平台上见到那一对老人,他们欣然为特纳弗罗昨夜的行踪做证。 
  “他们可能是在撒谎。”局长说。 
  查理摇了摇头,“如果你见到他们你就不会这样说了,他们的眼睛就像黑夜中的灯塔一样诚实可信。” 
  “这我要亲自来判断,”他的上司说,“他们叫什么名字?麦克马斯特?我晚点儿要同他们谈一谈,请继续讲。” 
  查理继续说了下去。他讲了在避暑屋的窗下发现了只有阿伦·杰伊斯才吸的那种雪茄的烟蒂。 
  “哦,上帝啊,”局长叹气说,“他们不可能都和这案子有关,有人在开你的玩笑,查理。” 
  “现在你又说‘你’了,”陈笑着说,“刚才你还说‘我们’呢,但我想只有在说成功的事情的时候,你才用‘我们’这个词。” 
  “好吧,有人在开我们的玩笑,随你的便吧。你弄到阿伦·杰伊斯的指纹了吗?” 
  “我偷偷摸摸地弄到了他的指纹,但我们在窗台上发现的指纹却不是他的,而是流浪汉史密斯的。” 
  “嗯!对此我们可以采取点儿行动。我已经命令立即把他找来,他们随时都有可能把他带来。在那之后你又做了什么呢?” 
  查理重复了杰西普讲的关于戒指的事,他指出这可能只不过是因为以前的过节儿引起的。他又把范荷恩解释去图书馆原因的那封信交给局长看了。最后他讲到图书馆的报纸被人破坏的事情并提了一下贝罗夫妇与丹尼·梅若一案的关系。 
  他讲完之后,局长坐着沉默了好长时间,他最后说:“根据你的调查,我猜他们都与此案有关。上帝呀,你就不能根据这些线索做些推理吗?” 
  “请您说一下您的推论,”陈稍微有点儿刁难地说。 
  “我?我不知道,我被搞糊涂了,但是你——作为警局的骄傲——” 
  “请别忘了——我做事从来不急躁,我一边磕磕绊绊地调查,一边努力思考。好戏在后头,你得给我时间。” 
  “你现在打算做什么呢?” 
  “我打算拜访一下贝罗夫人。” 
  “老天啊,查理——你可得小心点儿,贝罗可是这城里的大人物,而且他对我从来都不友好。” 
  “我会非常有礼节的。” 
  “你是应该这样做的。无论如何,别得罪他。你知道——这些大家族——” 
  查理耸耸肩说:“我又不是闭着眼睛在檀香山住了这么多年。别担心,我会低声下气,尽量挑好听的说。” 
  卡西莫走了进来,他的脚步拖沓,精神沮丧。 
  “史密斯那家伙在哪儿?”局长问 
  “哪儿也没有,先生,”卡西莫回答说,“他像冰一样融化不见了。” 
  “融化,胡说!你再出去,找不到他就别回来。” 
  “哪儿都找过了,”卡西莫抱怨说:“所有的角落、阁楼、地窖,搜遍了整个城市,哪儿也没有史密斯。” 
  查理走过来用手拍了拍他的后背,“如果你第一遍没找到,就再找一遍。”他建议道。他从桌上拿起一张纸写了起来。“我给你写几处脏乱窝点的名单,”他解释说,“可能你漏过了一些地方。可能我比你这个青年佛教徒协会成员更了解这个城市的罪恶。” 
  查理热情地鼓励了他一番,日本人接过纸条走了。 
  “可怜的卡西莫,”陈说,“油灯要常添油。对于他这样的人,没有比鼓励的话更管用的了。现在我要出去让自己深入更多的谜团之中。” 
  “我等着听你的消息。”局长在他身后喊道。 
  查理向玛诺山谷中贝罗的住宅驶去。商业区消失在他身后,他行驶的这条街道两侧都是高大的住宅,房子周围是起伏的草坪,开满鲜花的树枝伸到了他的头上,这些花只能再开一周了。他快速驶过波拿赫学院,驶入山谷深处时,他已经离开了阳光地带,进入了一个阴暗的地区。黑云压在前面的山峰上,突然大风刮来一阵急雨,雨点猛烈地敲打着车项,风挡也被雨水搞模糊了。然而就在查理身后一英里,檀香山的上方还是白日当空。 
  到了威尔吉·贝罗漂亮的家后,丽达·贝罗在阴暗的会客室接待了他。她解释说她丈夫正为下午打高尔夫球换衣服。在檀香山,一个真正的高尔夫球手是不会在乎下雨的,这条街上可能下着瓢泼大雨,但另一条街上则可能是阳光明媚。丽达的态度很友好,这使陈振作了起来。 
  “非常抱歉我这个让人讨厌的人还得来打扰您,”他说道,“我相信您希望再也不要见到我,但——这只是走个形式——我不得不同昨夜在案件现场的每个人都谈一谈。” 
  丽达点头说:“可怜的希拉!案子办得怎样,探长?” 
  “取得了很大进展,”他轻率地说,因为他相信她不会追问。“我们可以谈谈当你是好莱坞一位明星时的事情吗?” 
  丽达用厌倦的目光看着敲打着窗子的雨水说:“当然了。” 
  “我要补充说,当你离开银幕时,我的大女儿的心都碎了,她悲伤地说,再不会有人像你那么优秀了。” 
  丽达的脸上出现了光彩,“她还记得我吗?她真是个可爱的姑娘。” 
  “谁都不会忘记你精湛的演技的。”陈对她说,知道他已经完全赢得了她的好感。 
  “我能为您做什么呢?”她问道。 
  陈想了一下说:“你在好莱坞时认识芬小姐吗?” 
  “哦,是的,很熟悉。” 
  “我本不该说那些已经逝去的人的坏话,但在很多情况下,我们会身不由己做一些无奈的事情。芬小姐的生活中出现过什么丑闻吗?” 
  “哦,不,没有。她不是那种人,你知道。”
小说推荐
返回首页返回目录