哈特拉斯船长历险记

第40章


在这种条件下,600海里的路程是很漫长的,我想,但并非无法跨越;我们能够或者最好每天走20海里,一个月就可到达海岸,也就说在将近3月25日左右……”
  “但是,”哈特拉斯说,“我们不能再等几天吗?”
  “您指望什么?”约翰逊回答。
  “我怎么知道?谁能预见未来?再等几天吧!还几乎没让你们恢复体力呢!你们走不了两站,你们就会累倒在地,没有遮蔽你们的雪屋!”
  “但是在这里,可怕的死亡等待着我们!”贝尔喊道。
  “我的朋友们,”哈特拉斯几乎用恳求的语气说,“你们还不到绝望的时候!建议你们向北寻找获救的道路。但你们不愿跟随我!难道,在北极附近就没有史密斯海峡的爱斯基摩部落?畅通无阻的海洋必定是存在的,应该淹没了大陆。造物在一切方面都是合乎逻辑的。那么,应该相信那里必定有一个植物王国,严寒在那里丧失了威力。在北方等待我们的难道不是希望之乡吗,而你们却要头也不回地逃走?”
  哈特拉斯说话的时候非常激昂;他那过份激动的性情描绘出一个存在尚不确定的地区的极乐场景。
  “再待一天,”他重复,“再待一小时!”
  克劳伯尼医生由于他那喜欢冒险的性情和热烈的想象力,慢慢激动起来;他快被说服了,但约翰逊却更加明智和冷静,提醒他要有理性和责任感。
  “我们走,贝尔,”他说,“套上雪橇!”
  “我们走!”贝尔回答。
  两个水手向雪屋的洞口走去。
  “噢!约翰逊!您!您!”哈特拉斯喊道。“好吧,你们走吧,我留下来!我留下来!”
  “船长!”约翰逊说,他不由自主地停了下来。
  “我留下来,我告诉您!走吧!像别人一样抛下我吧!走吧……来,达克,我们两个留下来!”
  勇敢的狗叫着来到他的主人身边,约翰逊看着医生。后者不知该怎么办;最好的办法是让哈特拉斯平静下来,照他的想法再等一天。医生正要屈服,忽然感到有人碰了碰他的胳膊。
  他回过头去。美国人刚刚从被子里出来,他在地上爬,他最后跪了起来,他那病态的嘴唇里发出了断断续续的声音。
  医生很惊奇,几乎有点害怕,默默地看着他。哈特拉斯走到美国人面前,仔细地观察他。他试图捕捉到这个不幸的人无法说出来的话。终于,经过五分钟的努力,他终于说出了一个词:“珀尔布瓦兹”号。
  “‘珀尔布瓦兹’号!”船长喊道。
  美国人做了一个肯定的手势。
  “在这片海域?”哈特拉斯问道,心跳得很快。
  病人做了同样的手势。
  “在北方?”
  “是的!”不幸的人说。
  “您知道它在哪儿?”
  “是的!”
  “千真万确?”
  “是的!”阿尔塔蒙又说。
  他停了一会儿。看到这个意外的场面的人非常激动。
  “听好,”哈特拉斯最后对病人说,“我们应该知道这条船的情况!我要大声地说出数字来,您用手势来让我打住。”
  美国人点点头表示同意。
  “看好,”哈特拉斯说,“我说的经度——105°?不是——106°,107°,108°?——就在西边?”
  “对,”美国人说。
  “接着说。——109°?110°?112°?114°?116°?118°?119°?120°?”
  “对,”阿尔塔蒙回答。
  “经度是120°?”哈特拉斯说,“——多少分?我数……”
  哈特拉斯从一开始。数到15的时候,阿尔塔蒙做了个手势,让他停下来。
  “好!”哈特拉斯说。“——再看看纬度。您听到我说的了吗?——80°?81°?82°?83°?”
  美国人做了个手势止住他。
  “好!——多少分呢?5′?10′?12′?15′?20′?25′?30′?35′?”
  阿尔塔蒙又打了一个手势,淡淡地笑了笑。
  “这样看来,”哈特拉斯严肃地说,“‘珀尔布瓦兹’号所处的经度是120°15′,纬度是83°35′?”
  “对!”美国人最后一次说,他一动不动地倒在医生的怀里。
  这番努力使他精疲力尽。
  “我的朋友们,”哈特拉斯叫道,“你们看得很明白,得救就在北方,总是在北方!我们会得救的!”
  但是哈特拉斯刚刚说完快乐的话,忽然有了一个可怕的念头。他的脸色变了,他感到有一条嫉妒的蛇在噬咬着他的心。
  另一个人,一个美国人在通向极地的路上比他多走了3°!为什么?目的是什么?
       
  第三章 行走17天
  这个新事件,阿尔塔蒙最初说的话完全改变了这些遇难者的处境;从前,他们感到没有任何得救的可能性,没有回到巴芬海的希望,在漫长的道路上拖着疲惫之躯,又缺乏食物,现在,在离他们的雪屋不到400海里的地方,有一条船,能为他们提供丰富的给养,或许还能有办法实现向北极行进的大胆计划。哈特拉斯、医生、约翰逊、贝尔几近绝望之后又萌生了希望;这是件令人欣喜的事情,几乎令人欣喜若狂!
  但是阿尔塔蒙的消息并不完全,经过几分钟休息之后,医生继续与他进行宝贵的谈话;他向他提出的问题只要他用头或眼睛的动作做个手势当成回答就可以了。
  很快他就知道了“拍尔布瓦兹”号是一条来自美国纽约的三桅船,在浮冰中遇险,有大量的食物和燃料;尽管船发生了侧倾,它大概还能支持,或许还能抢救上面的货物。
  阿尔塔蒙和他的船员们离开它两个月了,把小艇放在雪橇上带走了;他们想经过史密斯海峡,等待某条捕鲸船会把他们送到美洲去;但是渐渐地,这些不幸的人由于疲劳和疾病一个一个倒在了路上。最后,30个船员只剩下船长和两个水手了。如果他阿尔塔蒙侥幸活了下来,那真的是上天降下的奇迹。
  哈特拉斯想从美国人这里得知,为什么“珀尔布瓦兹”号会到这么高的纬度来。
  阿尔塔蒙的意思是他是被浮冰拖到这里来的,他无法抗拒。
  哈特拉斯急于向他询问他航海的目的。
  阿尔塔蒙声称他想找到西北航线。
  哈特拉斯不再坚持了,不再提类似的问题。
  医生说道:
  “现在,”他说,“我们所有的努力都朝着找到‘珀尔布瓦兹’号;我们要做的不是向巴芬海冒险,而是少走三分之一的路程找到那条船,这样我们就能得到过冬所需的一切资源。”
  “没有别的办法可想,”贝尔回答。
  “我要补充几句,”水手长说,“我们不能浪费一分一秒;应该根据我们食物能维持几天计算我们远行的天数,这与通常的算法恰恰相反,这样就可以尽早上路。”
  “您说的有道理,约翰逊,”医生说;“明天2月26日出发,我们3月15日的时候就会到达‘珀尔布瓦兹’号,有饿死的危险。您看呢,哈特拉斯?”
  “我们立刻做准备吧,”船长说,“我们出发。或许路程比我们想象的还要长。”
  “为什么?”医生反驳道。“这个人似乎对他的船的情况很有把握。”
  “但是,”哈特拉斯回答,“要是‘珀尔布瓦兹’号在冰场上发生了偏移呢,正如‘前进’号一样?”
  “总之,”医生说,“这可能会发生的!”
  约翰逊和贝尔对于偏移的可能性未做任何反驳,他们自己就是偏移的牺牲品。
  但是阿尔塔蒙全神贯注地听着谈话,他让医生明白,他要讲话。后者满足了美国人的愿望,经过一刻钟的迂回曲折和犹豫不决的谈话,他获得了一种确定性,即“珀尔布瓦兹”号在一片海岸上搁浅,无法离开岩床。
  这个消息让四个英国人放下心来;但是这剥夺了他们回到欧洲的一切希望,除非贝尔用“珀尔布瓦兹”号的残片造一条小船。无论如何,最要紧的是到出事的现场去。
  医生向美国人提了最后一个问题:他在北纬83°是否看到了畅通无阻的海面?
  “没有,”阿尔塔蒙回答。
  谈话到此为止。很快出发的准备工作就开始了;贝尔和约翰逊首先把精力放在雪橇上;它需要彻底的修理:不缺木头,雪橇的支柱做得更加牢靠;他们靠的是市行获得的经验;他们知道这种运输工具的弱点,它需要大量的厚厚的雪,滑运的底架抬高了。
  贝尔在雪橇里面放了一张铺了帐篷布的小床,这是给美国人用的;很少的一点食物不会加重雪橇的负担;但是相反,他们用能带上的所有木材把雪橇的载重量补足了。
  医生放好食品,相当精确地清点了一遍;经过他的计算,旅行者们三个星期旅行每个人的食量缩减到四分之三份。他们为四条拉雪橇的狗保留了整份的食物。要是达克同它们一起拉。也有整份的食物。
  这些准备工作被晚上七点起的急切的睡眠和休息的欲望打断了;但是,在睡觉之前,遇难者们围在炉旁,他们不必节省燃料;这些可怜的人们得到了很久以来他们不太习惯的奢侈的热量;干肉饼,几块饼干和许多杯咖啡不久便令他们感到很惬意,与来得如此迅速和遥不可及的希望持平了。
  早晨七点钟,又开始干活了,将近晚上三点钟的时候全部完工。
小说推荐
返回首页返回目录