危机时刻的大国领袖

第52章


你们当中有些人则是像那位并不完美的西点毕业生尤利塞斯・格兰特,他有过不少次记过,后来说他最快乐的一天就是“离开西点的那一天”。在我上大学期间,我猜你们会说我是格兰特式的人,是吧?
  你们遵循着艾森豪威尔和麦克阿瑟、巴顿和布雷德利这些拯救了伟大文明的统帅的传统。你们也遵循着那些为了同样的事业而战斗和牺牲在遥远战场上的少尉们的传统。
  这座学府的毕业生在各个领域都发挥了创造性和勇气。西点培养出的人才包括巴拿马运河的首席工程师,创造原子弹的曼哈顿计划的参加者,以及第一位在太空行走的美国人。据说这里还培养了棒球发明者,还有一批在多年期间使橄榄球运动臻于完善的年轻人。
  你们知道这些,但是美国也有许多人并不知道――据说,毕业于弗吉尼亚军事学院的乔治・马歇尔下达过这样一道命令:“我需要派一名军官去执行一项秘密的和危险的任务。我要一名西点橄榄球运动员。”
  当你们今天离开这里的时候,我知道这里有一件事是你们永远忘不了的,那就是当一年级新生的经历。可是在西点,即便是一个一年级新生也要感到自己是世界上一个有地位的人。我听说当有人问这里的一年级新生,谁的级别是在他们之下时,他们该回答:“报告长官,这包括警长的狗,校长的猫,还有那该死的整个海军的全体将领。”这话我可是不会跟海军部长说的。
  西点是按传统办事的,珍惜“部队的可爱的孩子们”。所以我要遵从你们最珍视的传统之一。作为最高统帅,本人兹宣布对所有因轻微过错而行动受限制的学员实行大赦。坐在最后几排的人,你们也许是欢呼得有点太早了。瞧,究竟什么过错算是“轻微”,我还得让伦诺克斯将军下定义哩。
  西点的每一个年级的毕业生都授衔成为少尉军官而进入武装部队。西点有一些年级的毕业生还是一经授衔即进入历史,响应了自己国家发出的新的伟大号召。在珍珠港事件之后6个月,马歇尔将军在这里向1942年毕业生说:“我们决心要在这场艰巨斗争日落之前,让我们的旗帜在全世界都被承认为自由的象征,同时也是战无不胜的力量的象征。”
  那年毕业的学员们为完成这一使命做出了贡献,打败了日本和德国,接着再把它们改造成为盟国。20世纪40年代的西点毕业生又迎接了一场新的严重挑战,即对抗共产主义的扩张,从朝鲜到柏林,到越南,到冷战的全过程。在这场斗争日落时,西点出身的许多军官都亲眼见到世界发生了转变。
  历史也向你们这一代人发出了号召。在你们的最后一个学年,美国受到了残忍而又狡诈的敌人的袭击。你们是在战争之时从这一学院毕业,而加入强大、光荣的美国军队。我们的反恐怖战争刚刚开始,它在阿富汗开始得很不错。
  我为那些执行我的命令而战斗的男女将士们感到骄傲。美国深深感激所有为自由事业服务的人以及所有为捍卫自由而献出了生命的人。国家尊敬和信任我们的军队,我们相信你们总会赢得胜利。
  这场战争会出现我们无法预言的许多转折。然而我确信,不论我们在哪里进行这场战争,美国的旗帜都会是既代表力量,也代表自由。我们国家的事业向来都是大于我们自己的国防。我们现在也像以往一样,是为公正的和平而战,为维护人类自由的和平而战。我们要保卫和平,反对恐怖分子和暴君们的威胁。我们要维护和平,建立大国之间的良好关系。我们还要扩展和平,促进世界每一个大洲上的自由、开放的社会。
  建立这样的公正的和平,是美国的机会,是美国的责任。从今天起,这也是你们要迎接的挑战,我们将一起迎接这一挑战。你们穿的是一个伟大而又独特的国家的军装。美国没有要扩张的帝国,也没有要建树的乌托邦。我们希望于别人的,正是我们希望于自己的,这就是不受暴力威胁的安全,享有自由,对更美好的生活怀有希望。
  在保卫和平的时候,我们遇到一种史无前例的威胁。过去的敌人需要拥有庞大的军队和强大的工业生产能力,才能对美国和美国人民构成威胁。可是对我们发动“9・11”袭击的人却只需要动用几十万美元以及几十个邪恶的和受蒙蔽的人,就给我们造成了混乱和伤亡。他们所花的钱还远远不及一辆坦克的造价。这种危险尚未过去。我们政府和人民正保持警惕,做好准备,因为我们知道恐怖分子还有更多的钱、更多的人和更多的计划。
  自由所面临的最严重危险,在于激进主义与技术的危险交叉路口。当化学武器、生物武器和核武器,加上弹道导弹的技术出现扩散时,即便是弱国和小集团也能得到对大国实施灾难性袭击的能力。我们的一些敌人已宣布了这种意图,已被发现正在寻求这些可怕的武器。他们想要用这种能力来讹诈我们,或伤害我们,或伤害我们的朋友。我们要用我们的全部力量来反对他们。
//
---------------
第十六章蘑菇云(7)
---------------
  在上个世纪很长一段时期,美国的防务曾依靠冷战的威慑理论和遏制理论。在某些方面,这些策略仍在运用之中。可是新的威胁也要求我们有新的思维。威慑是宣布假若某些国家对我们发动袭击,就要对它们实施大规模报复,可是这对于隐藏在暗处的恐怖组织毫无意义,因为他们没有需要保卫的国家或公民。对于那些拥有大规模杀伤性武器的无理性的独裁者,也无法加以遏制,因为他们能用导弹发射这些武器,或是将这些武器提供给他们的恐怖主义盟友。
  我们不能靠美好的希望来保护美国和我们的友邦。我们不能相信暴君们的言语,他们可以庄严地签署不扩散条约,而又系统地违背这些条约。如果我们坐待威胁安全变成现实,那就太晚了。
  国土防御和对导弹防御是加强安全行动的一部分,它们是美国的当务之急。然而靠防御赢不了反恐怖战争的胜利。我们必须把战斗打向敌人,打乱敌人的计划,在最严重的威胁尚未出现之前就加以处置。在我们所进入的这一世界中,惟一的安全之路是行动之路。我们国家会采取行动。
  我们的安全将要求有最好的情报,能揭露那隐藏于山洞之中和滋长于实验室之中的威胁。我们的安全将要求联邦调查局等国内机构实行现代化,从而能迅速针对危险采取行动。我们的安全将要求你们所要指挥的军队实现转变,随时做好准备,能一接到通知就在世界任何阴暗角落实施突击。我们的安全还将要求所有的美国人采取向前看和坚决的态度,准备好为捍卫我们的自由和捍卫我们的生命而采取必要的先发制人的行动。
  要做的工作是艰难的。我们面临的选择是复杂的。我们必须动用种种财力、情报和执法力量,在60多个国家中找出那些隐蔽的恐怖组织。我们必须与我们的朋友和盟国一起,反对扩散,并根据每一具体情况对那些支持恐怖活动的政权采取相应措施。有些国家需要训练军队以打击恐怖分子,我们将提供这种训练。另有一些国家反对恐怖主义,但却容忍那种导致恐怖活动的仇恨心态――这必须改变。哪里需要我们的外交官,我们就把外交官派到哪里。哪里需要你们――我们的军人,我们就把你们派到哪里。
  所有要侵略别国和实行恐怖活动的国家都得付出代价。我们绝不会让美国的安全和世界的和平听任一些疯狂的恐怖分子和暴君的摆布。我们要让我国和世界摆脱这种黑暗的威胁。
  反恐怖战争需要有决心和耐心,因此它也需要有坚定的道义目的。就这一点来说,我们的斗争类似于冷战。我们现今的敌人跟过去的敌人一样,只崇尚权力而不顾人的尊严。他们都企图迫使人们默默俯首听命,控制每个人的生活和全部的生活。
  美国曾在许多不同的方面――在外交上、经济上和军事上――对抗向外扩张的共产主义。但明确的道义目的是我们的冷战胜利所必不可少的因素。像约翰・肯尼迪和罗纳德・里根这样的一些领导人拒绝掩饰暴政的残忍而加以谴责,就让身陷囹圄的人、持异议的人和流亡的人有了希望,而且将自由的国家团结在一项伟大事业的周围。
  有的人担心,使用这种善恶分明的语言有点缺乏外交风度和不礼貌。我不同意这种说法。不同的情况要求运用不同的方法,但不能有不同的道德标准。在每一文化、每一时期和每一地方,道德真理都是一样的。正义与残暴之间,清白与罪恶之间,是不可能有中间立场的。我们是处于善恶冲突之中,恶就是恶,美国要对它义正词严。我们对抗邪恶和不讲法律的政权,并不是制造问题,而只是揭露出问题。我们要带领世界反对它们。
  我们捍卫和平,同时我们也有一个历史性的机会来维护和平。自从17世纪出现民族国家以来,我们现在有一个最好的机会来建立这样一个世界,即各个大国是在和平中竞争,而不是准备战争。过去,尤其是上个世纪的历史,却并非如此,而是充满了一系列的破坏性的大国彼此为敌,在全球各地留下了一处处战场和墓地。德国打法国,轴心国打同盟国,然后是在核浩劫的背景之下东方对西方的代理人战争和紧张对峙。
  大国之间的竞争是不可避免的,但在我们的世界上,武装冲突却不是不可避免。
小说推荐
返回首页返回目录