剑桥中国辽西夏金元史

第164章


④ [645]《辽史》,卷 24,第 290 页。
⑤ [645]《辽史》,卷 27,第 320 页;卷 98,第 1416 页。
⑥ [645]《辽史》,卷 4,第 49 页。
⑦ [645]《辽史》,卷 103,第 1450 页。
 
书翻译成契丹文。被翻译的有 9 世纪时马总撰写的通史著作《通历》,薛居
正撰写的《(旧)五代史》(后来被列为五代的正史),吴兢编辑的唐太宗
和他的大臣讨论政务得失的《贞观政要》。⑧《贞观政要》似乎很受来自北方
的非汉人统治者喜爱,因为其中的治国言论较易于被接受。这部书后来又被
翻译成西夏文、女真文、蒙古文和满文。
尽管宋人严格禁止图书出口,辽的宫廷史官和文士还是知道中国的宋朝
的历史著述。①1096 年,辽廷的一个汉人官员在给道宗的上书中指出,宋廷
虽然承认辽廷与之相同的地位,但是在欧阳修编撰的《新五代史》中,却将
契丹附于四夷之中。他建议在辽人修的国史中给宋以同样的待遇。②
女真人的金朝受中国文化的影响远超过辽,在灭辽之后,金朝理应修撰
前朝辽的正史。但是,关于辽是不是一个正统王朝的争论成为修史的一大问
题。虽然辽具有中国式王朝的所有外在形式和地位,并得到了宋廷的认同,
它的统治却从未超出中国北部的一个小边缘地带。甚至在与中国的宋朝持续
不断地接触了两个世纪和吸收了大量的汉族臣民之后,辽统治者的汉化程度
仍很低。修史者遇到的难题是把辽视为边疆地区的王国并将其历史附在五代
史和宋史中,还是把辽作为完整的正统北方王朝,与宋分开,就像处理北魏
及其 6 世纪的继承者那样,单独写它自己的历史。这个问题一直没有解决,
直到 14 世纪,一个蒙古丞相终止了汉人正统史家的激烈争论,才对这一问题
做出了专断地裁决。
第一次修辽史的尝试是在金熙宗(1135—1150 年)时,熙宗命契丹皇室
后裔耶律固修撰辽史,这一任务后来由耶律固的弟子契丹人萧永祺承担,并
在 1148 年完成,共计 70 卷(译者注:应为 75 卷)。①但是,从 1189 年直到
1206 年,金的史馆显然没有全力从事完整的官修辽史计划,修史工作常被政
治争斗所打断,所以一直没有完成,直至 1207 年才由陈大任完成并上奏朝
廷。②
元朝时激烈的正统之争亦延缓了辽史的修撰,最终在 1343 年由担任辽、
金、宋三史总撰官的脱脱丞相终止了无休止的争论。辽朝历史即现存《辽史》
的修撰,用了不到一年的时间就完成了,1344 年成书,1345 年刊行。③因为
该书为我们提供了辽代的主要资料,有几点需要特别加以说明。
与其他正史不同,《辽史》是在辽灭亡后两个多世纪才修撰的,经过两
次剧烈的朝代变迁,在修史时辽代的官方档案早以荡然无存。最不幸的是修
史者没有应用任何契丹文资料,尽管当时在蒙古宫廷中还有学者能够读契丹
文;似乎修史者亦没有应用任何辽廷的汉文档案资料。
⑧ [645]《辽史》,卷 103,第 1450 页。
① 1006 年后,宋朝政府禁止在边境互市中出卖儒家经典著作及各种注本之外的各种图书,违犯禁令的人要
受到处罚,贩卖的书籍没收入官,见[644]《宋史》(北京,1977 年版),卷 186,第 4562 页;[584]《续
资治通鉴长编》(北京,1979 年版),卷 64,第 1425 页。辽亦有禁止图书出口于宋的同样禁令,违犯禁
令者要被处死。见[577]沈括:《梦溪笔谈》(北京,1956 年版),卷 15,第 160 页。[541]亦见魏特大、
冯家昇:《中国社会史:辽(907—1125 年)》(费城,1949 年版),第 502 页,注释 41。
② [645]《辽史》,卷 104,第 1455—1456 页。
① [646]《金史》(北京,1975 年版),卷 4,第 84 页;卷 89,第 1988 页;卷 125,第 2720 页。
② [646]《金史》,卷 12,第 282 页;卷 125,第 2727 页。
③ [46]陈学霖:《元代官修史学:辽、金、宋三史的修撰》。
 
《辽史》主要以三部现成的著作为底本:耶律俨于 1103 年编撰的《皇朝
实录》、陈大任编撰并于 1206 年上奏给金廷的《辽史》和《契丹国志》。④
27 卷的《契丹国志》,南宋进士叶隆礼奉敕修撰,■大约成书于 1247 年。①
该书依据的全部是宋人的文字资料,并带着鲜明的宋人的观点。作为修撰《辽
史》的底本的这三部著作,只有一部保留下来,另两部已在明朝时散佚。《契
丹国志》现有 V.S.塔斯钦翻译的俄文译本。②
清代考据学成果
《辽史》修撰得实在太差了,不仅内部矛盾和史实出入充斥其中,而且
在使用资料方面与《金史》和《宋史》(这是与《辽史》同时修撰的两部正
史,出自同一群史官)及五代时期的两部正史、宋人的史书如《续资治通鉴
长编》和其他当时的文献全然不同。考证《辽史》的史实错误,成为清初的
考据学家的一个专门领域,他们所做的大量资料考证工作,为现代史学家提
供了便利条件。
第一个对《辽史》进行全面考证的是厉鹗(1692—1752 年),他在《辽
史拾遗》中,汇集了近 400 种宋、元著述中的相关资料。③杨复吉(1747—1820
年)后又增补史料,著出《辽史拾遗补》一书。④钱大昕(1782—1804 年)
和赵翼(1727—1814 年)二人都对辽代的资料做了大量的考释。19 世纪末期,
李有棠(1843—1902 年)在《辽史纪事本末》中大量引用了厉鹗和杨复吉辑
录的资料。①
在本世纪,《辽史》的史料研究由冯家昇、罗继祖等学者继续进行。他
们的成果被收入赵铁寒编辑《辽史校勘记》中,包括冯家昇的《辽史初校》,
罗继祖的《辽史校勘记》、冯家昇的《辽史与金史新旧五代史互证举例》和
《辽史源流考》。②其他学者对存世的辽代契丹文和汉文碑刻进行了研究。这
些学者的研究清除了许多难点,但还是留下大量空白。辽史依然是中国历史
中资料较缺乏的。
给当代辽史专家最大资料便利的是在杨家骆主持下编辑的 10 卷本《辽史
汇编》。③该书将所有重要资料、前面提到的考据成果及很多其他成果汇集在
一起,并且大量选录了 1960 年前的现代学者的研究成果(10 卷本重印了魏
特夫和冯家昇的《中国社会史:辽(907—1125 年)》)。增补该书的《辽
④ 在《辽史?礼志》的总述中,明确提到了这些著作。见[645]《辽史》,卷 49,第 834 页。
① 该书前序记成书时间为 1180 年,但是这个年份肯定是错误的。因为作者是 1247 年的进士。前序中的年
号,可能被抄错(译者注:即将淳祐七年误写为淳熙七年)。详见[706]《契丹国志通检》(北京,1949 年
版;台北,1968 年再版)前言及[595]上海古籍出版社 1985 年出版的《契丹国志》集注本,第 259 页。
② 叶隆礼的《契丹国志》的影印本,加上俄文翻译、介绍、评价和索引,构成了[493]V.S.塔斯钦的俄译本
(莫斯科,1979 年版)。
③ 厉鹗的《辽史拾遗》,收入[756]杨家骆编《辽史汇编》(台北,1973 年版),卷 3,第 9 种。
④ 杨复吉的《辽史拾遗补》,收入[756]杨家骆编《辽史汇编》,卷 3,第 10 种。
① 李有棠:《辽史纪事本末》,3 卷(北京,1980 年版)。
② 赵铁寒编《辽史校勘记》,收入《宋辽金元四史资料丛刊》(台北,1971 年版)。
③ [756]杨家骆:《辽史汇编》,10 卷(台北,1973 年版)。
 
史汇编补》④于 1974 年出版。
近 10 年出版的两部辽代文献集也是重要的资料。陈述的《全辽文》辑录
了包括碑文在内的辽代汉文文献。⑤与之相同的契丹语文献的辑录,见清格尔
泰等人合编的《契丹小字研究》,⑥该书亦包括对契丹文字、语言资料的翻译
和评述。
当代研究成果
早期研究中国的西方历史学家对辽极不重视。第一次提到辽的是 V.P.瓦
西里耶夫,在 1859 年出版的俄文东方史中亚部分中写了几句。第一部有关辽
的专著是贾柏连的《辽史》,译文《满洲边缘的辽史》于 1877 年出版。①基
本接近于现在研究的是 H.H.霍渥斯的《中国的北疆?
小说推荐
返回首页返回目录