间谍课:暗杀名单

第50章


  [51]骑士桥:伦敦市中心西部的一条街道。
  [52]普尔:英格兰南部港口城市。
  [53]鲁伯特:二战时,英国皇家空军和特种空降团曾在行动中投下大量假人伞兵,以迷惑德军,那些假人就叫鲁伯特。
  [54]德哈比希尔:索马里最大的转账公司。
  [55]英语谚语,意为美中不足。
  [56]2009年9月,英国对塞拉利昂“西部男孩”叛军组织的营地发动了一次突然袭击,击毙了二十五名叛军,并成功解救了六名被扣押的英国维和士兵和一名塞拉利昂政府军军官。
  [57]HALO(High Altitude Low Opening):就是俗称的高跳低开,是一种跳伞战术。通常在一万米以上高空跳伞,是特种部队在渗透等任务中喜欢选用的方式,可以使飞机在雷达搜索范围外,也就是通常对空导弹的射程之外,降速快,较难发现跳伞者,必须配备专用的装备和伞具才能完成。
  [58]HAHO(High Altitude High Opening):高开高跳,和HALO具有同等的危险性,都在一万米以上跳伞,但开伞高度在九千米左右。
  [59]塞迈里特:阿曼地名。
  [60]作者此处用词为“click”。
  [61]作者此处用词为“tab”。
  [62]奥德赛:古希腊长篇史诗巨著,这里是对约拿行为的一种幽默比喻说法。
  [63]瓦尔哈拉殿堂:北欧神话主神兼死亡之神奥丁接待英灵的殿堂。
  [64]太安:PETN,是一种威力强大的猛炸药,爆轰能力强,机械感度高。
  [65]波卡:阿拉伯地区以及一些伊斯兰国家女性的传统服饰,穿上后,妇女从头到脚都裹得严严实实,只能透过眼前一小块网纱看东西。
  [66]法拉沙:埃塞俄比亚犹太人。
  [67]希伯来语里的“非常感谢,祝福你”。
 【由www.sjwx.info整理,版权归作者或出版社所有,本站仅提供预览,如侵犯您的权益,请联系本站删除。】

小说推荐
返回首页返回目录