中贵见其鄙陋,逐去之;已而复来。中贵怒,且逐且扑。至无人处,道人笑出黄金二百两,烦逐者覆中贵:“为言我亦不要见王;但闻后苑花木楼台,极人间佳胜,若能导我一游,生平足矣。”又以白金赂逐者。其人喜,反命[5].中贵亦喜,引道人自后宰门入[6] ,诸景俱历[7].又从登楼上。中贵方凭窗,道人一推,但觉身堕楼外,有细葛绷腰[8] ,悬于空际;下视,则高深晕目,葛隐隐作断声。惧极,大号。无何,数监至[9] ,骇极。见其去地绝远,登楼共视,则葛端系■上;欲解援之,则葛细不堪用力。遍索道人,已杳矣。束手无计,奏之鲁王。王诣视[10],大奇之。
命楼下藉茅铺絮,将因而断之。甫毕,葛嵌然自绝,去地乃不咫耳。相与失笑。
王命访道士所在。闻馆于尚秀才家[11],往问之,则出游未复。既,遇于途,遂引见王。王赐宴坐,便请作剧[12]. 道士曰:“臣草野之夫,无他庸能。既承优宠,敢献女乐为大王寿[13]. ”遂探袖中出美人,置地上,向王稽拜已。道士命扮“瑶池宴”本[14],祝王万年。女子吊场数语[15]. 道士又出一人,自白“王母”[16]. 少间,董双成、许飞琼[17],一切仙姬,次第俱出。末有织女来谒[18],献天衣一袭[19],金彩绚烂,光映一室。王意其伪,索观之。道士急言:“不可!”王不听,卒观之,果无缝之衣[20],非人工所能制也。道士不乐曰:“臣竭诚以奉大王,暂而假诸天孙,今则浊气所染,何以还故主乎?”王又意歌老必仙姬,思欲留其一二;细视之,则皆宫中乐伎耳。转疑此曲,非所夙谤[21],问之,果茫然不自知。道士以农置火烧之,然后纳诸袖中,再搜之,则已无矣。王于是深重道士,留居府内。道士曰:“野人之性,视宫殿如藩笼[22],不如秀才家得自由也。”
每至中夜,必还其所;时而坚留,亦遂宿止。辄于筵间,颠倒四时花木为戏。
王问曰:“闻仙人亦不能忘情[23],果否?”对曰:“或仙人然耳;臣非仙人,故心如枯木矣[24]. ”一夜,宿府中,王遣少妓往试之。入其室,数呼不应:烛之,则瞑坐榻上,摇之,目一闪即复合;再摇之,■声作矣。推之,则遂手而倒,酣卧如雷;弹其额,逆指作铁釜声。返以白王。王使刺以针[25],针弗入。推之,重不可摇;加十余人举掷床下,若千斤石堕地者。旦而窥之,仍眠地上。醒而笑曰:“一场恶睡,堕床下不觉耶!”后女子辈每于其坐卧时,按之为戏:初按犹软,再接则铁石矣。
道士舍秀才家,恒中夜不归。尚锁其户,及旦启扉,道士已卧室中。初,尚与曲妓惠哥善[26],矢志嫁娶。惠雅善歌,弦索倾一时[27]. 鲁王闻其名,召人供奉,遂绝情好。每系念之、苦无由通[28]. 一夕,问道士:“见惠哥吝?”答言:“诸姬皆见,但不知其惠哥为谁。”尚述其貌,道其年,道士乃忆之。尚求转寄一语。道士笑曰:“我世外人,不能为君塞鸿[29]. ”尚哀之不已。道士展其袖曰:“必欲一见,请入此。”尚窥之,中大如屋。伏身入,则光明洞彻,宽若厅堂;几案床榻,无物不有。居其内,殊无闷苦。
道士入府,与王对弈。望惠哥至,阳以袍袖拂尘[30],惠哥已纳袖中,而他人不之睹也。尚方独坐凝想时,忽有美人自檐间堕,视之,惠哥也。两相惊喜,绸缪臻至。尚曰:“今日奇缘,不可不志。请与卿联之[31]. ”书壁上曰:“侯门似海久无踪[32]. ”惠续云:“谁识萧郎今又逢[33]. ”尚曰:
“袖里乾坤真个大[34]. ”惠曰:“离人思妇尽包容[35]. ”书甫毕,忽有五人入,八角冠,淡红衣,认之,都与无素[36]. 默然不言,捉惠哥去。尚惊骇,不知所由。道士既归,呼之出,问其情事,隐讳不以尽言。道士微笑,解衣反袂示之[37]. 尚审视,隐隐有字迹,细裁如■[38],盖即所题句也。
后十数日,又求一人。前后凡三入。惠哥谓尚曰:“腹中震动,妾甚忧之,常以紧帛束腰际。府中耳目较多,倘一朝临■,何处可容儿啼?烦与巩仙谋,见妾三叉腰时[39],便一拯救。”尚诺之。归见道士,伏地不起。道士曳之曰:“所言,予已了了[40]. 但请勿忧。君宗祧赖此一线,何敢不竭绵薄。
但自此不必复入。我所以报君者,原不在情私也。“后数月,道士自外入,笑曰:”携得公子至矣。可速把襁褓来!“尚妻最贤,年近三十,数胎而存一子;适生女,盈月而殇。闻尚言,惊喜自出。道士探袖出婴儿,酣然若寐,脐梗犹未断也。尚妻接抱,始呱呱而泣。道士解衣曰:”产血溅衣,道家最忌。今为君故,二十年故物,一旦弃之。“尚为易衣。道士嘱曰:”旧物勿弃却,烧钱许[41],可疗难产,堕死胎。“尚从其言。
居之又久,忽告尚曰:“所藏旧衲[42],当留少许自用,我死后亦勿忘也。”尚谓其言不祥。道士不言而去。入见王曰:“臣欲死!”王惊问之,曰:“此有定数,亦复何言。”王不信,强留之。手谈一局[43],急起;王又止之。请就外舍,从之。道士趋卧,视之已死。王具棺木,以礼葬之。尚临哭尽哀[44],始悟曩言盖先告之也。遗衲用催生,应如响[45],求者踵接于门。始犹以污袖与之;既而剪领衿,罔不效。及闻所嘱,疑妻必有产厄[46],断血布如掌,珍藏之。会鲁王有爱妃临盆,三日不下,医穷于术。或有以尚生告者,立召入,一剂而产。王大喜,赠白金、彩缎良厚,尚悉辞不受。王问所欲,曰:“臣不敢言。”再请之,顿首曰:“如推天惠[47],但赐旧妓惠哥足矣。”王召之来,问其年,曰:“妾十八人府,令十四年矣。”王以其齿加长,命遍呼群妓,任尚自择;尚一无所好。王笑曰:“痴哉书生!十年前定婚嫁耶?”尚以实对。乃盛备舆马,仍以所辞彩缎为惠哥作妆,送之出。惠所生子,名之秀生——秀者袖也——是时年十一矣。日念仙人之恩,
清明则上
其墓[48]. 有久客川中者[49],逢道人于途,出书一卷曰:“此府中物,来时仓猝,未暇壁返[50],烦寄去[51]. ”客归,闻道人已死,不敢达王;尚代奏之。王展视,果道土所借。疑之,发其冢,空棺耳,后尚子少殇,赖秀生承继[52],益服巩之先知云。异史氏曰:“袖里乾坤,古人之寓言耳,岂真有之耶?抑何其奇也!中有天地、有日月,可以娶妻生子,而又无催科之苦[53],人事之烦,则袖中虮虱,何殊桃源鸡犬哉[54],设客人常住,老于是乡可耳。”
据《聊斋志异》铸雪斋抄本
“注释”
[1] 何里:犹言何乡。里,乡里。
[2] 鲁王:明太祖朱元璋第十子朱檀封鲁王,洪武十八年就藩兖州,二十二年薨,谥曰“荒”。见《明史》卷一百十六《宗室十五王。太祖诸子一》。
[3] 阍(h ūn 昏)人:守门人。通,传报。:[4] 中贵人:宫中的宦官。
[5] 反命:复命,回报。
[6] 后宰门:指鲁王府的后门。
[7] 历:游历。
[8] 葛:一种藤本植物。绷:捆束,缠绕。
[9] 监:内监,指王府监奴。
[10]诣视:犹临视,谓亲去看视。
[11]馆:寓居。
[12]作剧:此指表演幻术。
[13]女乐(yuè月):歌舞伎。寿:祝人长寿。
[14]“瑶池宴”本:瑶池,古代传说中昆仑山上的池名,西王母所居之地。《穆天子传》卷三:“乙丑,天子觞西王母于瑶池之上。”明代有《蟠桃会》、《八仙庆寿》等传奇,演瑶池蟠桃结实后,西王母大开寿宴,诸仙参加瑶池宴会,为西王母祝寿。此处借此剧为鲁王祝寿。本,剧本。
[15]吊场:戏曲术语。传奇拆子戏开头,有时先由一两个次要人物上场,介绍前面的剧情,使观众对下面的表演易于了解,叫“吊场”。
[16]王母:即西王母。
[17]董双成、许飞琼,都是神话传说中西王母的侍女,见《汉武帝内传》。
[18]织女:星名。此指神话人物,传说她长年织造云锦,故称织女。《汉书。天立志》:“织女,天帝孙也”,故也称“天孙”。
[19]一袭:一件。
[20]无缝之衣:指神仙之衣。《太平广记》六八引《灵怪录》,谓太原郭翰暑月卧庭中,见有少女自空而下,视其衣,无缝。翰问故,女答曰:“天衣,本非针线为也。”
[21]非所夙谙:不是以前所熟悉的。指并非宫中乐妓所演习之乐曲。
[22]藩笼:藩障与牢笼;意谓禁锢自由之所。《庄子。庚桑楚》:“以天下为之笼,则雀无所逃。”
[23]忘情:不动情。《晋书。王衍传》:“圣人忘情,最下不及情。”
[24]心如枯木:喻静寂而无情欲。枯木,犹言槁木,《庄子。齐物论》以槁木死灰喻静寂无情。
[25]以,据二十四卷抄本,原作“一”。
小说推荐
- 新聊斋志
- [灵异《新聊斋志》作者:蛇泪【完结】蕙雪究竟是个什么样的人?除了自己谁也弄不清楚。她布下了一个精妙的骗局,欺骗了她爱的人和爱着她的人。对于爱与被爱,蕙雪其实是知道的。明明一转身拥有的可以是满满的幸福,可是她选择了最为艰难的一条路。九生九死之后,你能保证你的心一直不变吗?天界的最高统治者这样问着她。而
- 玄幻小说未知连载中
- 最新章:第185章
- 翠心劫-经典大颠覆之聊斋志异之小翠
- UMD格式幸运一点的,书生考取了状元,返回家乡,却念念不忘当日偶遇的佳人,执意寻找,终于,有情人夙愿得偿—好一段乡野流传的爱情佳话 只是“翠西亚!翠西亚”一个中年贵妇急切地唤着“原来在这里呀!真是的,宝贝儿,你可让我好找 小翠,目前的正式身份乃巨商豪富王太常夫人所养的宠物“狐狸犬(又名“贵妇犬)翠西
- 玄幻小说未知连载中
- 聊斋志异-白话简写版
- 《聊斋志异》是中国古典小说的珍品,这部短篇小说集在他创作之初便有人传抄,成书之后流传更加广泛。十九世纪中叶传播到国外,已有英、法、德、日等二十多个语种的译本《聊斋志异》在叙述、描写人和各种灵异之物的交往时,往往按照同类相应、同气相求的模式安排故事情节。同类相应、同气相求是一种古老的观念,指的是同类事
- 古典名著未知连载中
- 最新章:第40章
- 聊斋志异(古文版)
- 《聊斋志异》全集《聊斋志异》是中国古典小说的珍品,这部短篇小说集在他创作之初便有人传抄,成书之后流传更加广泛。十九世纪中叶传播到国外,已有英、法、德、日等二十多个语种的译本《聊斋志异》在叙述、描写人和各种灵异之物的交往时,往往按照同类相应、同气相求的模式安排故事情节。同类相应、同气相求是一种古老的观
- 古典名著未知连载中
- 最新章:第38章
- 无聊斋志异
- 一家叫作“聊”的酒吧,一位烈焰红唇的美人,四名姿态各异的美少年,一条名字都不能被提起的白龙 只有在二十四节气的入夜,酒吧招牌上的字才会变成三个“无聊斋 美艳动人的女老板,缘何只在这一天,换上素雅古装,一丝不苟地纪念这样的日子 当我走进这里,才明白,就连最日常的琐事里,都存在着妖怪的影子 那么我走进这
- 侦探推理唐深深连载中
- 最新章:第二一二章 又一个立夏(终)
- 聊斋志异
- 聊斋志异【清】蒲松龄 作者【清】蒲松龄所写的《聊斋志异》无弹窗免费全文阅读为转载作品,章节由网友发布
- 穿越架空【清】蒲松龄完本
- 最新章:第49章 人妖
- 聊斋路长生志
- 杨恒的无意中得到一枚石戒指,由此打开了通往另外一个世界的大门 这是一个神奇又危险的世界,妖魔鬼怪,行于世上。神仙地府,或隐或现 杨恒就是在这个既危险又充满机遇的世界中,走出了一条自己的长生之路 作者:天下白兔所写的《聊斋路长生志》无弹窗免费全文阅读为转载作品,章节由网友发布
- 武侠小说天下白兔连载中
- 最新章:第 701 章 各归天命(大结局)
- 我的聊斋画本
- 周围人询问白泽“为什么你总是读聊斋 在桌子上的各版本聊斋中,白泽抬起头,合上手中的《某某说聊斋,心中暗道“因为聊斋中有奇珍异宝,灵兽仙草,更有动人的仙宫佳丽、女鬼狐妖“不先好好看一下攻略,怎么才能在吃人噬魂的妖魔鬼怪中捞到好处全身而退 一个丑女在眼前婀娜走过,白泽扶额叹息道“那画皮是我练手的,丑的很
- 玄幻小说六个铜板连载中
- 最新章:第二百二十六章 剪发
- 新聊斋:公主孤晴
- 《新聊斋:公主孤晴》作者:怜香小荷我生前是一位得宠的公主,有二个男人为我爱得死去活来,直到我去世之后,我才知道,真正爱我的男人是谁;我才知道,我最爱的男人把我推上绝路,我又来阳世,我要为我的爱讨回公道,我要为爱我的男人偿还情债。我叫孤晴。我曾经是百花国最最美丽的公主,是父王母后的掌上明珠,几天前我站
- 都市言情未知连载中
- 最新章:第28章