绳梯

第62章


在今年早些时候,一个很有前途的导演根据这本书改编了…部短电影。如果有人想看它,在网上就能搜索到,但需要提醒一下大家:它可不是以喜剧结尾的。
  问:有电视制片人给你打过电话,希望将《绳梯》改编成一个四小时长的小电视剧,您能不能设想一下阿尔伯特、西莉亚和斯科尔兹内由谁来扮演呢?只限现代演员。钱不是问题!
  答:我一般不做这样的事,但的确已为《绳梯》的开头部分写好了剧本。
  问:对于亚马逊网上出现的虚情假意、“毁”人不倦的评论,最近,你勇敢地表明了反对立场。你和其他作家的努力能够制止这种行为吗?
  答:我希望那些评论的作者做那种事情之前能三思。他们应该意识到被发现之后的尴尬,这是不值得的。
  问:在爱尔兰的文化史上似乎有很多象征性的人物、地点和事件,比如《绳梯》里的克罗克公园。那么,这些是帮助了你写作还是妨碍了你呢?
  答:这些象征性的人物、地点和事件作为文化导航标或者可识别物,有助于我的创作,比如小说中写的即将到来的肯尼迪来访会帮助读者了解小说发生的地点和时间。但是它们成为小说的支撑点也会产生危险——它们会成为一个设置写作场景的捷径。所以我希望我能很好地在两者之间达到平衡。
  问:你还敬仰其他哪些作家?你在文学或者文体上受到了什么影响吗?
  答:前面提到的詹姆斯·艾尔罗伊对我有很大的影响,我希望《绳梯》能像他的“黑社会三部曲”一样,在小说中借用一个历史性的时刻并把它作为小说的框架,同时,我也是特德·刘易斯[英国著名犯罪小说作家(1940-1982),著有小说《所有回家的路,所有夜》all theWay Home andAII the Night Through),《兔年》(The Rabbit)、《博尔特》(Boldt)、《杰克回家》(Jacks Return Home)等,其中《杰克回家》被三次改编成电影。——译注]的粉丝,很可惜的是,他的重要性被人们低估了。
  (王好强:中原工学院外国语学院,邮编:450007)
【由www.sjwx.info整理,版权归作者或出版社所有,本站仅提供预览,如侵犯您的权益,请联系本站删除。】

小说推荐
返回首页返回目录