嗜血幽灵

第66章


他也在不断试验,而且做得不错。要不是我们挡了他的路——或者我们失败的话——他就有可能成为一种新兴物种的创始者,这类物种将最终通向死亡,而不是生命。” 
  哈克尔叹息道:“他就是这样对我的爱人施以毒手!但他是怎么试验的呢?有关的知识可能会帮助我们击败他。” 
  “自从他到伦敦以后,一直都在慢慢地尝试自己的能力,并且让那个孩子般的大脑发挥作用。是的,对我们来说,目前他的大脑还只相当于孩子式的。要不然,要是从一开始他就敢于尝试他现在做的事情的话,那么他的能力早就能够超过我们了。 
  “然而,他势在必行,而且他有的是几百年的时间好慢慢等待。‘来日方长’可能就是他奉行的格言了。” 
  “我不明白。”乔纳森疲惫地说。“请你说得更浅显点吧,也许悲哀和困扰已经让我的大脑生锈了。” 
  教授轻轻把手放到他肩上说:“啊,孩子,我会讲得更通俗一点。你没有看到他最近一直在积累自己的知识吗?他是怎么利用那个食虫病人,以达到他最后潜入约翰家的目的的?因为吸血鬼要想第一次进入某幢房子,必须里面先有人把他放进去才行,此后,他就可以随意出入这个房间了。 
  “但这些并不是他最重要的尝试。我们知道在最开始的时候,他是叫别人来搬运那些大箱子。因为那时候他只知道这么做。但是他那个脑袋一直在发展。于是他开始想是不是自己就搬不了那些箱子,于是别人搬的时候,他就开始帮忙。然后他发现没问题之后,就完全由自己来搬这些箱子了。而且,他还更进一步,把这些箱子分散到各处,然后就只有他自己知道这些箱子藏在哪里了。 
  “他也许还考虑过把这些箱子埋到地下。这样的话他就只在晚上使用这些箱子,或者像现在这种时候他变换形状时用,因为每个箱子用处相同,这样,就没人知道这些是他的藏身之处了! 
  “但是,孩子,不要绝望,因为他知道这些已经太晚了!因为除了一个箱子外,其余的箱子都应该被我们消毒净化了,而到太阳落山之前,那一个箱子也应该如此。这样,他就无容身之处了。 
  “我今早之所以拖延时间是为确保万无一失,因为我们所面临的危险比他更多。所以难道我们不更应该小心吗?我的手表已经一点钟了,如果一切顺利的话,亚瑟和昆西应该在回来的路上了。今天是属于我们的,我们一定要谨慎从事,哪怕慢一点,也不要错过任何机会。看!等他们回来之后,我们就有五个人了。” 
  他正说着话,突然我们被大厅门上传来的敲门声吓了一跳。那是邮差送信特有的敲门声。 
  我们都一跃朝大厅走去,但是范·黑尔辛摆手让我们不要出声,然后自己走到门口打开了门。邮差递进来一封快信。   
  嗜血幽灵 第二十三章(2)   
  范·黑尔辛往街上张望了一下,然后关上门,打开了电报大声读了起来,“当心伯爵!十二点四十五分时,他急匆匆地从卡尔法克斯出发朝南方赶去了。他看来是往你们这边来了,可能是想找到你们。米娜。” 
  有一刻,大家都没出声,然后乔纳森打破了沉默:“现在,感谢上帝,终于要见面了。” 
  范·黑尔辛迅速地转过身,对他说道:“上帝有自己的一套行事方式。不要害怕,也不要高兴,因为我们现在希望的事情可能是我们不能做的事。” 
  “现在我什么都不在乎了,”乔纳森激动地回答,“只要能铲除那个妖魔,我情愿出卖自己的灵魂!” 
  “哦,冷静,冷静,我的孩子!”范·黑尔辛说,“上帝不会以这种方式来收买灵魂。而那个魔鬼也许会,但他却言而无信。但是上帝是慈悲公正的,他了解你所受的苦,以及你对可怜米娜的奉献。你想想,如果米娜听到了你刚才的那些疯话,她只会加倍的痛苦。不要担心我们,我们都会完全投身到这件事中,而今天将会有一个了结。行动的时候到了。在太阳落山以前,这个吸血鬼只能是人的样子,不能变幻,所以力量有限。他也要花点时间才能够赶到这儿,看,现在已经一点二十分了。他可能还要过段时间才能到,他不会那么快。我们现在希望的应该是亚瑟与昆西能先于他抵达这里。” 
  就在我们接到哈克尔夫人的电报半个小时之后,大厅里传来了几声镇定、清脆的敲门声。这只是普通的敲门声,就是大多数绅士敲门的那种声音,但这还是让我和教授的心猛地跳了起来。 
  我们对视了一眼,一起朝门口走去。我们已经做好准备使用自己的各种武器——左手拿着对付魔鬼的武器,右手拿着对付凡人的武器。 
  范·黑尔辛拔下了插销,把门打开一半,然后往后退了一步,双手随时准备采取行动。但是我们看到站在门外台阶上的是亚瑟和莫里斯,不禁喜形于色。 
  他们迅速走进来,并关上了门。在他们往大厅里走去的时候,亚瑟说:“一切顺利,两个地方我们都找到了。每个地方有六个箱子,我们都已经把它们摧毁了。” 
  “摧毁了?”教授问。 
  “对他来说,是的。” 
  我们沉默了一分钟。 
  后来昆西说话了:“我们现在只能等在这儿,但是如果他过了五点钟还不来的话,我们就必须走了。因为我们不能在日落后让哈克尔夫人孤身留在那里。” 
  “他不久就会来,”范·黑尔辛边翻他的记事本边说,“请注意,米娜女士在电报中说他离开卡尔法克斯到南方去了。也就是说他要横渡一条河,那只能是在退潮的时候,那差不多是一点钟的时候。他往南方去是有目的的。他现在只是怀疑,所以在离开卡尔法克斯之后,他会先到一个他认为风险最小的地方去。你们肯定只比他提前一点点到贝尔蒙德。他现在还没到这里说明他已经去了麦尔恩德。这就要花一些时间了。因为他还要跨越那条河。” 
  “相信我,朋友们,我们不会等很久了。我们应该先准备好一些行动计划,这样才不会错过任何时机。安静!我们现在没多少时间。拿出你们的武器,准备好行动!”他说着突然做了一个警告的手势。这时我们都清晰地听到钥匙轻轻插到锁眼里的声音。 
  即便在这种危急的时刻,我都禁不住对教授生出敬佩之情。以往当我们在世界各地进行狩猎和各种冒险行动的时候,昆西·莫里斯一直是担任行动策划的角色,而我和亚瑟已经习惯了遵守着他的安排。而现在,这个老习惯似乎本能地发生了改变。 
  范·黑尔辛迅速地扫了一眼四周,一声不吭,只是靠打手势给我们安排了攻击的位置——范·黑尔辛、哈克尔和我站在门后面,这样一旦他进门之后,教授就负责守门,我们两个就上前挡在伯爵和门之间;而昆西和亚瑟则一前一后躲在视线之外,并随时准备移到窗前。 
  我们焦急地等待着,觉得时间过得极度缓慢。然后,我们听到大厅里传来了一阵缓慢而小心翼翼的脚步声。看来伯爵,也准备好了任何对他的突袭——至少他也害怕。 
  突然,他在我们反应过来之前,纵身一跃跳进了房间,我们根本来不及去抓他。他的动作迅猛得像一头豹子,那是人类无法做到的动作,我们都怔住了。 
  哈克尔第一个反应过来,他快速跑到门前把通向前厅的路守住。伯爵一看见了我们,脸上立刻露出可怕的狂怒表情,露出长长的犬牙。但是这种邪恶的神情又立刻变为狮子般的冷傲。 
  他的这种表情激怒了我们,我们都朝他逼近。不过很遗憾,之前我们没有更好地安排我们的进攻计划,因为即便到了此刻,我都不知道我们下一步该做些什么。而且我自己也不清楚是否我们的这些致命武器能起到一些作用。   
  嗜血幽灵 第二十三章(3)   
  哈克尔已经迫不及待开始使用那些武器了,他手持那把大反曲刀猛然朝伯爵砍了过去。这一击非常有力,不过伯爵敏捷地往后一退躲开了这一击。哈克尔又砍下了第二刀,这一刀朝着伯爵的心脏划过去。刀尖在伯爵的大衣上划出一道大口子,一大把钞票和一些金币从里面掉了出来。 
  伯爵的表情已经近乎暴怒,我真为哈克尔担心,这时他又高高举起了刀子准备再一次进攻。我左手拿着十字架和圣饼本能地朝前逼近,想要保护他。此时我感到自己的臂膀贯穿了无穷的力量。而其他人也像我一样同时向前朝他逼近,这个野兽不出所料开始向后退。 
  伯爵脸上那种恶毒、仇恨、怨愤和狂躁交织的表情,简直无法用语言形容。他的那双红眼睛似乎都要冒出火来,而且把他那张蜡黄的面孔映衬得更加黄中带绿。他前额上那个鲜红的疤痕嵌在没有血色的皮肤里,就像一条可怕的伤口。 
  就在哈克尔的手臂还没有落下的一瞬间,伯爵身形迅速一沉,从哈克尔的手臂下面溜过去,与此同时,他从地上抓起一把金币钱币,猛冲过房间,朝窗户一头撞了过去。只听到一阵窗户破碎声,和玻璃落下来的劈啪声,伯爵跌到外面的石板地上。在玻璃的破碎声中,我还听到一些金币掉在地上发出的“叮叮”的声音。 
  我们跑到窗前,看见他毫发无损地从地面跃起,然后冲上台阶,穿过石板院子,推开了马厩的门。他转过身对我们说:“你们想和我作对,你们其实只是我刀板上的鱼肉而已。
小说推荐
返回首页返回目录