谍海恋情

第31章


在餐桌边就坐后,他们先吃了一碟小吃。塔吉妮娜这才打起了精神。
"那人真怪,"邦德说,"不过,不管怎样,我现在可以好好地睡觉了。回去后,我一定得找时间睡它一个星期。"
"我讨厌他。 "塔吉妮娜冷冷地说,"他一点修养都没有,眼睛看上去真让人害怕。"
邦德笑着说:“在你看来,大概每个男人都很野蛮吧。"
"胡说,你就不是这样。你以前认识他吗?"
"不认识。但他是我们公司来的人。"
"他叫什么来着?"
"纳什,诺曼·纳什。"
"N、A、S、H,是不是?"
"是的。"
塔吉妮娜一脸疑惑。你知道这个词在俄语里是什么意思?它的意思是"我们的"。在苏联,只要是自己人,就叫"纳什"。凡是"他们的",也就是敌人,都叫"斯韦"。这人名字叫"纳什",总觉得是他们一伙的。"
邦德又笑了。 "真有你的,塔尼亚。只要你不喜欢难,准能想出一大堆怪怪的理由来讨厌他。在英国,"纳什"这个名字再普通不过啦。他不会怎样的。他身强力壮,正好当我们的保镖。"
塔吉妮娜皱了皱鼻子,继续吃午饭。
午餐后,他们回到包厢。
"马上就到威尼斯了,想不想看看水城风光?"邦德建议道。"
*詹姆斯,我只想看看你。来吧,亲爱的。"
窗外传来阵阵海涛声,室内窗帘随风轻拂。地板上散乱地堆着两堆衣服……
列车穿过了帕多瓦和威尼斯。当它到达维罗纳站时,已是晚霞满天了。过道上响起的铃声把他们吵醒了。邦德穿好衣服,走上过道,倚住栏杆。他眺望着伦巴第平原上渐渐消失的霞光,心里在打算今后的路该怎么走。
纳什悄悄地走到他身旁,碰了他的胳膊一下。"老兄,我发现在车上有条尾巴。"他低声道。
邦德听了一点也不感到惊讶。他早就想过,如果要出事的话,只可能在今天晚上。他随便地问:“是什么人?"
"还没搞清他的真实姓名, 但这个人以前来过里雅斯一两次。好象是阿尔巴尼亚派来的, 估计是那儿的情报局主任。他持的是美国护照,化名"威尔伯·弗兰克斯",银行家。他住在隔壁的9号包厢。老兄,我敢肯定就是他。"
邦德向他看了一眼,一束红光又在眼睛中一闪。
"既然你认出了他, 当然是件好事。今天晚上可能会出事儿。从现在起,你别再走开了.我们得保护那姑娘。"
"我也是这么想,老兄。"
吃晚餐时谁也没讲什么话。纳什坐在塔尼亚旁边,盯着他的盘子,动作笨拙地拿着餐刀。突然,他伸出手来,去拿装盐的瓶子,一下子碰翻了塔尼亚前面的一杯葡萄酒。他不停地说道歉,赶紧让餐车的服务员再拿一只杯子来,接着他把那只杯子斟满了酒。
服务员把咖啡端上来。塔吉妮娜不知怎么也碰翻了面前的杯子。她脸色发白,气喘吁吁。
"塔吉妮娜!"邦德移了一下身子,想去扶一下她,纳什已经跳了起来抱住了她的胳膊。
"太太看来有点不舒服。 "说着,他抱起塔吉妮娜,"让我把她送回包厢,你照看好东西。帐单在这里。你先喝咖啡,我来照顾她。"
"我没什么,"塔吉妮娜想挣脱纳什的手,但脑子不听使唤,嘴唇无力地抽动着,"詹姆斯,别担心,我躺一下就会好的。"地话没说完,头垂下,牵拉在纳什的肩上。纳什迅速地拦腰抱起他,向包厢走去。
邦德急躁不安地让服务员前来结帐。可怜的塔吉妮娜,她太辛苦,太担惊受怕了。目已怎么就没想到他也一直处于紧张状态呢?他感到自疚,没能很好地照顾她。幸亏有纳什在帮忙。尽管他样子粗俗,但干些体力活还是把好手。
邦德付了帐后,拎起小箱子,匆匆忙忙地挤出餐车。
他在门上轻轻地敲了一下。纳什打开门,走了出来。他把食指放在嘴唇上,接着反身关上了房门"估计她有点头晕, "他说,"现在好了,老兄,我想这姑娘大概是太紧张了一些。"
邦德点了点头,走进了包厢。塔吉妮娜钱在上铺,一只毫无血色的手耷拉在铺边。邦德走上前去,把那只冰凉的手放到铺上。她好象毫无知觉。
还是让她先睡上一觉。邦德想着,走出了包厢。
纳什盯着邦德, 目光乱转。"喂,咱们也该歇会儿了。老兄,你眼皮看来已经打架了。 这样吧,你先睡一会儿,再来接替我。我正好带了本书,"他晃了晃手中书,"是《战争与和平》,可以用来消磨时间。等我实在顶不住时,再叫醒你,"他朝9号包厢努了努嘴,"那个家伙还没什么动静。但他肯定不会那么傻。哦,老兄,带家伙了吗产
"带了,你没带?"
纳什一副抱歉的样子:“没带。家里倒有把"龙格",只是我嫌它太大了,带起来不方便。"
"好吧,"邦德不情愿地说,"那你先用我的,走,咱们进屋吧。"
他们走进包厢。 邦德关上房门,拔出了枪,交到纳什手中。"一共八发子弹,已上了保险。"他轻声说。
纳什接过枪,老练地在手上掂了一下,拉开子弹匣,检查了一下,又把它装上。
邦德最讨厌看到别人摆弄他的枪。没有了枪,他感到失去了主要战斗力和防卫能力。他生硬地说:“威力是差了点儿,但有了它,照样能把人打死。"
纳什点了点头,收起枪,在下铺靠窗口的地方坐下来。"我就坐在这里,"他低声说:“这位置不错!"他挪动了一下身子,打开了书。
邦德脱下外衣,解开领带,放它们放在了销边。接着又把装有密码机的箱子和他的那只特制的公文包也放在了铺分。他头靠着枕头上,脚搭在那只箱子上,拿起一本《散步者》杂志。不过还没看几页,他就觉得睁不开眼睛了。他实在太困了,于是他把杂志扔在铺头,会上了眼睛。不能就这样睡。绝不可麻痹大意。
邦德从口袋里拿出几个楔子,下了铺,把那两扇门牢牢地摸住,然后才回到铺上,关掉了床头灯。
列车吼叫着穿过隧道,在夜色中行驶。
第二十六章  死亡线上
邦德感到,他身子被什么东西碰了一下。他醒了过来,但只是不想动弹.
迷糊了一会儿,他用力地睁开眼睛。什么好象也没发生,列车仍在继续行驶。到底是什么东西把自己搞醒了呢?包厢的壁灯仍旧开着,整个房间中一片紫色。上铺上的塔吉妮娜睡得正熟,纳什上尉仍然在靠窗口,腿上放着那本书。月光透过窗帘的缝隙,倾泻在打开的书上。
邦德看见纳什的那只红眼睛正在盯着自己,黑乎乎的嘴唇略略张开,牙齿闪亮。
"老兄,抱歉了,打搅你了。我想跟你谈一谈!"
他的语气大不一样。邦德把脚轻轻移到地板上,挺直腰板坐了起来。他意识到,屋里危机四伏。
"那好啊,"郭德平静地说,他感到脊梁骨上冒寒气。是怎么回事?邦德想,纳什这家伙大概疯病发了。但愿只是发发疯而已。并不会形成什么危险。邦德感到他的直觉是对的。现在就考虑在下一站时,怎么把他打发走。现在火车已到什么地方了?
邦德抬起手来看看表。在紫色的灯光下,夜光表的字码着不清楚。他把表移到前面,想借用窗外射进来的月光。
纳什那里传来咋喀一声响。邦德顿时感到手腕上被狠狠一击,手臂被震得向后甩去,手表的碎玻璃片打到了脸上,也溅到了门上。他怀疑自己的手被打断了,便垂下手,动了动手指,才知道并没伤着骨头。
那本书仍打开着放在纳什的腿上,书脊一端的小孔里冒出一缕青烟,房间内飘溢着一股淡淡的火药味。邦德忽然感到口干舌燥。
的确是个陷阱。现在,今日终于碰上了。纳什上尉根本不是局长派来的,而是莫斯科的杀手。他刚才所说的隔壁有个持美国护照的苏联间煤看来只是个幌子.邦德把枪拱手交给了他,又把两扇门关牢,给他的行动提供了方便.
邦德浑身发抖,不是因为恐惧,而是因为愤怒。他恨自己太傻了。
纳什开始说话了。现在他的语调再也不是轻言细语、讨好奉承,而是一字一句,阴森严厉。
"老兄, 这样真快些,省得婆婆妈妈的,是不是?不过,这只是稍微给你点儿厉害尝尝。我可是看"书"的好手。这书里共有十发子弹,都是外25的达姆弹,用电池作动力。你得承认,苏联人在这方面算得上世界领先。老兄,你们的书就不怎么样吗。除供阅读之外,毫无用处."
"看在上帝的份上,别再叫我"老兄"行不行!"在这生死关头上,在乱火烧到眉毛时,邦德提出了如此的要求,简直象是房间失火时,只是急急忙忙地把一把破扫帚抢出来。
"老兄, 对不起,叫惯了。我得有个绅士的样子呀,就象要穿这身衣服一样。这套衣服是定做的。他们说,我非得穿上它能以假乱真。嘿,真是混过来了,是不是,老兄?还是说正经的?你大概很想知道这事儿的到底是怎么回事吧?本人乐意奉告。听着,再过半小时,你就要去见亲爱的上帝了.能向众人昭示大名鼎鼎的邦德先生是怎样一头蠢驴,那才叫大快人心啊。老兄,你可不太象你想象的那么高明,只不过是个草包.我今天来这里的目的就是要把你这个草包抖开,让人们看看里面到底是什么货色。
小说推荐
返回首页返回目录