血腥的收获

第30章


  我把一张椅子拖到他床边,坐下来,我尽量开心地咧嘴一笑,说道:“那是一种方式。”
  他看着我,动了动嘴唇,什么也没说。我说道:“你是我的委托人中最该死的一个。你做了什么?你雇我清理城市,又改变主意,背弃我,与我作对一直到我开始看上去快要赢了,然后抱观斗态度,现在你以为我又输了,甚至都不想让我进你的屋子。我还算幸运,碰巧得到了那些信。”
  他说:“敲诈。”
  我笑着说道:“听听谁在说这个词。好吧,你就那样说吧。”我用一只食指敲着床边,“我没有输,老家伙。我已经赢了。你曾经到我这儿来哭诉一些不听话的家伙从你的手里夺走了你的小城。芬兰佬皮特,卢尔·亚得,威斯帕·泰勒,还有努南。他们现在都在哪儿呢?
  “亚得星期二早上就死了,努南同天晚上,威斯帕星期三早上,芬兰佬是一小会儿之前。我现在把你的城市还给你,不管你要不要。如果那算是敲诈,好吧。现在你要做的事情是找到你的市长,我想这个糟糕的村庄应该是有一个的,你和他给州长打电话——不许乱动一直到我办妥。
  “你要告诉州长你的市警察局已经失去控制,因为私酒贩子充当了警察,以及诸如此类的话。你要向他请求帮助——国民警卫队最好。我不知道城里究竟发生了多少起不同的骚乱,但是我确实知道你害怕的那些头目已经死了。那些家伙对你的压力太大,你不敢面对他们。现在还有许多不安分的年轻人在拼命,努力地想要取代死者的地位。越多越好。他们会使得白领士兵在一切都支离破碎时更容易控制局势。看来没有一个替代者能对你造成足够的伤害。
  “你要让市长,或州长,只要他是管辖整个帕森威里警察局的,让警察局暂停行使权力,让派驻进来的军队去管事,一直到你能够组织另外一个。我听说市长和州长都是你的财产的一部分。他们会去做你要他们做的事情。你就那样告诉他们。这能够做到,这必须做到。
  “随后你就可以收回你的城市,完全美好干净,随时准备再次遭毁灭。如果你不去做的话,我将把你这些求爱信交给报业的小人,我不是说你的《先驱报》成员——新闻协会。我从顿那儿得到这些信。你将会很高兴去证明你没有雇他去重新弄回它们,以及他去取信时没有杀死那个女孩。但是你将有的乐趣与人们将要阅读这些信件所拥有的乐趣相比又算得了什么呢。这些信精彩极了。自从猪吃了我的小弟弟以来,我还没有因为什么事情如此开心地笑过。”
  我停住不说了。    
  老家伙正在发抖,但是他的发抖之中并没有恐惧。他的脸又变紫了。他张开嘴,咆哮道:“把它们拿去发表吧,该死的!”
  我从口袋里掏出信件,把它们扔到他的床上,从椅子上站起来,戴上帽子,说道:“如果能够让我相信是你派去取信的人杀死了那个女孩,我情愿献出我的右腿。老天爷作证,我想最后以送你上绞刑架而结束这项工作!”
  他没有去碰那些信。他说道:“你告诉我的关于泰勒和皮特的话是真的吗?”
  “是的。但是那又会有什么不同呢?你只会又被别的人赶着走。”
  他将被子甩到一边,把他穿着睡裤的粗壮的双腿和粉红色的脚架到床沿上。
  “你有没有胆量,”他大声问道,“接受我以前曾经建议你的工作——警察局长吗?”
  “没有。我的胆量都在外面为你拼死拼活而你却躲在床上想出新的办法与我脱离关系时丧失掉了,你另外去找一个听话的家伙吧。”
  他瞪着我。随后他的眼睛周围出现深的皱纹。
  他点着他那上了年纪的脑袋,说道:“你害怕接受这项工作。这么说你真的杀死了那个女孩喽?
  我像上一次一样地离开他,说道:“见鬼去吧!”随后走了出来。
  司机的手中仍然握着他的台球杆,仍然不怀好意地看着我,在一楼等我,领我去大门口,他看上去似乎希望我会做些什么。我什么也没做。他在我身后砰地一声把门关上了。
  清晨的第一缕光线照得街道灰白。
  在街的北段——一辆黑色的小轿车停在树底下。我看不出车里是否有人。为安全起见我在街对面走。小轿车跟在我后面。
  在街道上与追赶的汽车赛跑是没有意义的。我停下来,面对这辆汽车。它开了过来。我把手从身体一侧移开,这时候我透过车窗看见米基·林汉的红脸蛋。
  他打开车门让我上车。
  “我想你可能会来这儿,”当我坐到他身旁时他说道,“但是我晚了一两秒钟。我看见你走了进去,然而离你太远,赶不上你。”
  “你怎么从警察局里出来的?”我问道,“最好在我们说话时继续开车。”
  “我什么都不知道,什么也猜不出,一点也不晓得你在做什么,只是碰巧来城里遇见你。老朋友们——那个行当。他们在骚乱爆发时仍然在审问我。他们把我关在会议室对面的一间小办公室里。当那些闹事的家伙逃跑时,我从后窗溜了出来。”
  “它清出了一些头绪。让我们再好好地想一想。看看你是否能够找到波特大街和一座叫做雷德曼的旧仓库。我得到的消息说,罗尔夫在那儿杀了威斯帕;他走向他,用他在女孩身上发现的冰凿刺死了他。如果他那样干的话,那么威斯帕就没有杀死她。否则他就会料到要发生这种事情,不可能让那痨病患者靠他那么近。我想去看看他们的尸体,验证一下。”
  “波特大街在国王大街后面,”米基说,“我们先去南边那一头看一看。那儿比较近,比较可能会有仓库。你怎么看罗尔夫这个家伙?”
  “他不可能。如果他因为威斯帕杀死那个女孩而去杀他的话,那么事情就非常清楚了。另外,她手腕和面颊上都有伤痕,而他的身体不够强壮,无法这样粗暴地对待她。我的想法是,他离开医院,在天知道的地方过了一晚,那天早上我离开之后他出现在女孩的房子里,用他的钥匙开门进去,发现了她,认定是威斯帕干的,从她身上拔出凶器,随后去搜寻威斯帕。”
  “是这样吗?”米基说道,“那么你从哪儿知道你可能是那个把事情分析清楚的家伙呢?”
  “不要说了,”当我们转入波特大街时我没好气地说,“让我们找到我们的仓库。” 
 
第二十七章 仓库
  我们沿着大街行驶,眼睛四处张望,寻找那些看上去像是废弃的仓库的建筑物。现在天已经够亮了,我们可以看得十分清楚。
  不一会儿我发现一座位于一块杂草丛生的荒地中央的大型正方形铁锈红色建筑物。在地上和建筑物周围到处都是垃圾。它看上去很有可能是一个废弃的仓库。
  “把车停在下一个拐角处,”我说,“那地方看上去很像。你呆在车上,我去侦察一下。”
  我多绕过两个街区,这样我就可以进入那所建筑物后面的地方。我小心翼翼地穿过那块地,并不是潜行,但是尽量避免发出任何声音。
  我谨慎地试了试后门。它当然是锁着的。我走到一扇窗户前,尽力地朝里头望去,但是因为黑暗与灰尘,我什么也看不见;我试了试窗户,推不动它。
  我走到下一扇窗户前,运气依然如此。我绕过房角,开始沿着北边干起来。第一扇窗户我没能打开。第二扇窗户被我慢慢地推开了,没有发出很大的声音。
  窗框里面从上到下都钉着木板。它们从我站的地方看去非常牢固结实。
  我诅咒着它们,随后带着希望记起在我开窗时并没有发出很大的声音。我爬上窗台,一只手放在木板上,轻轻地试了试。
  ——它们弯了。    
  我手上使了更大的劲。窗框左边的木板松开了,在我面前显现出一排闪亮的钉子尖。
  我将它们再往后推了推。越过它们朝里望去,除了一片漆黑,什么也看不见,也没有听见什么。
  我右手握着枪,跨过窗台,跳入房内。朝左再迈一步就使我离开了窗口那灰暗的光线。
  我把枪换到左手,用右手将木板推回到窗户上。
  我屏住呼吸整整聆听了一分钟,依然一无所获。我将握着枪的胳膊紧紧地靠近身边,开始摸索这个地方。我在地板上一点一点地往前挪动时,脚下除了地板什么也没碰到。我的摸索的左手在最终触到一堵粗糙的墙面之前什么也没摸着。我好像是穿过了一间空房。
  我沿着墙移动,寻找一扇门。我六小步就来到一扇门前。
  我将耳朵贴着门,没有听见声音。
  我找到门把手,轻轻地转动,小心地往后推门。
  什么东西窸窣作响。
  我同时做了四件事:松开把手,跳了进去,扣动扳机,我的左胳膊撞到了又硬又沉像一块墓碑一样的东西。
  我的手枪射出的火焰什么也没让我看见。枪火从来就不会让人看到什么的,只是很容易使人产生这种错觉而已。由于两眼一抹黑,我又开了一枪,随后又接着一枪。
  一个老人的声音恳求道:“不要那样,伙计。你不必要那样。”
  我说:“开灯。”
  一根火柴在地板上发出毕剥声,点着了,闪烁的黄光照在一张老损的脸上。那是一张无用的、与公园长椅很相称的没有特征的苍老的面孔。他坐在地板上,一双细腿相隔很开。
小说推荐
返回首页返回目录