哈特拉斯船长历险记

第52章


  “噢!”医生回答,“熊天生就有敏锐的眼力和异常灵敏的嗅觉,另外,它们非常聪明,即使不是动物中最聪明的话,它们在这里嗅到了不同寻常的某种东西。”
  “何况,”贝尔又说,“谁能告诉我们,在暴风雪的时候,它们不会来到高原上?”
  “那么,”美国人回答,“为什么它们今天夜里会停在这个界限?”
  “是的,这没有什么答案,”医生反驳道,“我们会逐渐将它们的搜索圈缩小到上帝的堡垒周围。”
  “我们看着吧,”阿尔塔蒙回答。
  “现在,接着赶路吧,”医生说,“但是眼睛要留神。”
  猎手们全神贯注地警戒着,他们担心哪头熊会躲在冰丘后面,他们以至常常把巨大的冰块当成熊,这些冰块的样子和颜色看起来像熊的一样。但是,最终,他们非常满意地发现不过是他们的幻觉罢了。
  他们最后回到了冰锥台的半山腰,他们在那里从华盛顿角一直看到约翰逊岛,没有任何收获。
  他们什么也看不到,一切都静止不动,白茫茫一片,没有任何声音,断裂声也没有。
  他们回到了雪屋里。
  哈特拉斯和约翰逊也了解了这种情况,他们决定以全副精力进行警戒。夜晚来临了,没什么能扰乱它那庄严的宁静,没有发出任何预示着危险降临的声响。
  第二天黎明时刻,哈特拉斯和他的同伴们全副武装前去察看雪地的情况,他们发现了同前夜相同的足迹,但离得更近了。显然,敌人开始围攻上帝的堡垒了。
  “它们开始了第二轮,”医生说。
  “它们甚至前进了一步,”阿尔塔蒙回答,“看看这些向高原前进的脚步,它们属于一种强大的野兽。”
  “对,这些熊离我们越来越近了,”约翰逊说,“显然它们想袭击我们。”
  “这没什么疑问,”医生回答,“我们避免露面。我们没力量取得斗争胜利。”
  “但这些该死的熊在哪儿?”贝尔喊道。
  “在东边的某些浮冰的后面,它们从那里窥探我们,我们不要冒冒失失地去冒险。”
  “打猎呢?”阿尔塔蒙说。
  “再拖延几天吧。”医生回答,“把高得最近的脚步再次擦掉,我们明早看看是不是有新的出现。这样,我们就会知道我们敌人的阴谋。”
  医生的意见被接纳了,他们又关在堡垒里,这些可怕的野兽的出现阻止了一切远游。他们全神贯注地监视着维多利亚湾的周围。灯塔熄灭了,它目前没有任何用处了,还会吸引野兽的注意力,提灯和电线在屋子里收了起来,然后,每个人轮流监视着高原。
  这又要经历新的孤独之苦,但是有别的做法吗?他们在这样一场力量悬殊的斗争中是不能妥协的,每个人的生命都异常宝贵,不能轻易冒险,熊什么也看不到,它们或许会被甩掉,如果它们在远行的时候单独出现,他们袭击它们获胜的可能性会更大些。
  但是这种不行动又被一种新的趋势突出出来:要警戒,每个人都不惜为这生死攸关的大事做点什么。
  4月28日过去了,这些野兽似乎没有存在的迹象。第二天,他们带着强烈的好奇心去察看脚步,随后便惊异地叫了起来。
  再也没有一个脚印,原封未动的雪毯铺向远方。
  “好!”阿尔塔蒙喊道,“熊被甩掉了!它们没有耐性!它们等累了!它们走了!旅途愉快!现在,打猎吧!”
  “噢!噢!”医生反驳,“谁知道呢?为了更有把握一些,我的朋友们,我请你们再警戒一天。敌人今晚肯定不会回来的,至少不会到这边来……”
  “在高原上巡视一周,”阿尔塔蒙说,“我们就知道我们该干些什么了。”
  “非常乐意,”医生。
  但他们徒然地在两海里的范围内小心翼翼地巡视了一周,不可能找到任何一点踪迹。
  “那么,我们打猎吗?”不耐烦的美国人问道。
  “等到明天吧,”医生回答。
  “明天吧,”阿尔塔蒙回答,他费了好大力气才控制住自己。
  他们回到了堡垒。但是,像前夜一天,每个人都应在一小时之内到他的观察哨位上去。
  轮到阿尔塔蒙的时候,他到圆锥台顶上顶替贝尔。
  他一出发,哈特拉斯就把他的同伴们唤到他的身边,医生放下他的笔记本,约翰逊离开了他的火炉。
  可以想象哈特拉斯将要谈到情况的危险性,他联想都不用想。
  “我的朋友们,”他说,“趁这个美国人不在,我们谈谈我们的事情,有些事情跟他没有关系,我不愿意让他参予。”
  船长的对话者们互相看了看,不知道他要何去何从。
  “我想,”他说,“跟你们谈一谈我们未来的计划。”
  “好,好,”医生回答,“谈吧,既然我们单独在一起。”
  “在一个月之后,”哈特拉斯又说,“最迟六个星期之后,大规模的远行的时候就要来了。你们想到夏季该做些什么了吗?”
  “您呢,船长?”约翰逊问道。
  “我,可以说我生命中没有一刻不是在我的思想中度过的。我想你们当中没有一个人想走回头路吧?……”
  这种暗示没有立刻得到回答。
  “我看,”哈特拉斯又说,“我该自己去,一直到北极去,我们离那里最多有160海里了,人从来没离想去的目标这么近过,我不会什么都不去尝试甚至那些不可能的事情,就失去这样的一个机会。你们在这方面有什么计划?”
  “跟您的一样,”医生激动地回答。
  “您呢,约翰逊?”
  “跟医生的一样,”水手长回答。
  “轮到您说话了,贝尔,”哈特拉斯说。
  “船长,”木匠回答,“我们没有家人在英国等待我们,这是真的,但是还有祖国,毕竟是祖国呀!您难道不想回去吗?”
  “回去,”船长又说,“在发现极点之后也很好啊。而且更好。不会增加困难,因为,向前走的话,我们远离了地球上最寒冷的地方。我们的燃料和食物还能维持很长时间。没有什么能阻挡我们,我们倘若不一直走到终点,是有罪过的。”
  “好,”贝尔回答,“我们全都同意您的看法,船长。”
  “好,”哈特拉斯回答,“我从未怀疑过你们,我们会成功的,我的朋友们,英国会获得我们成功的一切荣耀。”
  “但在我们当中有一个美国人,”约翰逊说。
  哈特拉斯对这种提示禁不住打了一个愤怒的手势。
  “我知道,”他生硬地说。
  “我们不能把他丢在这里,”医生又说。
  “不,我们不能!”哈特拉斯机械地回答。
  “他肯定会去的!”
  “是的!他会去的!但谁来领导呢?”
  “您,船长。”
  “如果你们服从我,你们其他的人,但这个美国佬拒绝服从呢?”
  “我不这么认为,”约翰逊回答,“但总之如果他不愿意服从您的命令?……”
  “这是他和我之间的事情。”
  三个英国人看着哈特拉斯,沉思不语。医生接过话头。“我们如何远行?”他说。
  “尽量沿着海岸,”哈特拉斯回答。
  “但如果我们发现了畅通无阻的海洋,这怎么可能呢?”
  “那么,我们就穿越它。”
  “怎么过?我们没有小艇。”
  哈特拉斯没有回答,他显然感到为难。
  “或许可以,”贝尔说,“用‘珀尔布瓦兹’号的残片建造一条小艇。”
  “不行!”哈特拉斯大声喊道。
  “不行!”约翰逊说。
  医生摇了摇头,他理解船长的厌恶之情。
  “不行,”后者又说。“用美国船的木头造的小艇是美国的。”
  “可是,船长……”约翰逊又说。
  医生向老水手长做了一个手势,让他此刻不要再坚持下去,他应该把这个问题保留到一个更为适当的时机,医生一方面理解哈特拉斯的厌恶之情,但并不怀有同样的感情,他打算让他的朋友打消如此一个决断。
  他于是讲起了别的事情,讲起了直接沿海岸而上到北方去的可能性,讲起了人们称之为北极的这个地球上的陌生的点。
  简而言之,他扭转了谈话的危险势头,直到谈话戛然而止,阿尔塔蒙进来了。
  他什么也没注意到。
  白天就这样过去了,夜里过的很平静。熊显然不见了。
       
  第十二章 冰雪的囚牢
  第二天,要组织一次打猎,应该参加的人有哈特拉斯、阿尔塔蒙和木匠,令人忧虑的脚印没有重新出现,熊一定放弃了它们进攻的计划,或者是由于害怕陌生的敌人,或者是由于没有什么新的迹象向它们表明在冰雪覆盖之下有活的生命存在。
  在三个猎手不在的时候,医生应该到约翰逊岛去,勘察浮冰的状况,做几项水文地理考察。天气非常寒冷,但是越冬的人颇能忍受,他们的皮肤能适应这不同寻常的气温。
  水手长得呆在医生的房子,一句话,就是看家。
  三个猎人做了出发的准备工作,他们每个人都装备了一条两响、有膛线的枪管、锥形子弹的步枪,他们带了一点干肉饼,以便在远行结束之前遇到黑夜使用,此外他们还带上了分不开的雪刀,这是这些地区必不可少的工具,一把小斧头插在他们黄鹿皮上衣的皮带上。
  他们如此装备、穿衣、武装起来,就能走得很远,他们既机智又勇敢,可以料到打猎的收获会很大。
小说推荐
返回首页返回目录