巴尔萨克考察队的惊险遭遇

第29章


1901年首先在大西洋两岸实现远距离无线电信号的传递。
  “对,对,”马尔色雷答道,“在学校学过的,而且,我在欧洲时也听说过这个马可尼,那么另一个发明家呢?”
  “法国的物理学家布朗里。他发明了接收机,这真是个奇迹!”
  “你这一部是什么机?”
  “接收机。布朗里发现,铁屑本来是不良导体,但在赫兹波的作用下,却成了良导体。把这个带铁屑的听筒接到由普通电池组成的电路里,并没有电流,因为铁屑是不良导体。你懂吗?”“对。你继续说下去吧。”
  “当这根叫做天线的铜条接收到赫兹波时,听筒就成了良导体,电路里就有了电流。这一切你都懂吗?耍马刀的。”
  “懂,老学究,你继续说吧。”
  “这里要谈到你面前这个讲故事的人:我也发明了一点小东西。把它和布朗里的发明配合起来,就可以使莫尔斯电报机上的纸带运动。小锤打下,电流截断,莫尔斯电报机就停止工作,纸带上就出现了一个点。天线的接收工作是不停的,电报机当然也不会停止工作。这样,纸带上就会出现一连串的点和线的符号,任何报务员都可以把它读出来。”
  “比如说,你?”
  “我也可以。”
  “你为什么把这么好的机器带到这么荒凉的地方来呢?”
  “明天我就装配发射机。我想第一个在苏丹这地方搞无线电通讯,所以才带了这些机器来。我可以保证,在这整个非洲是没有先例的。你想,要是在这里能直接和巴马科通话……。”
  比里依大尉突然停下来了,眼睛瞪得圆圆的,半张着的嘴显出很惊奇的神情。原来,他那灵敏的耳朵听到了机器上有轻微的“达达”声。
  “你怎么啦?”马尔色雷大尉奇怪起来。
  “它在工作了,”比里依指着机子说。
  “它在工作?”马尔色雷讥讽地叫道,“你在撒谎,未来的科学院院士!要知道,你这架机器在非洲是绝无仅有的。大概是坏了吧。”
  “坏了!”比里依无比激动地叫起来,“它坏到这个程度,以致我在纸带上可以清清楚楚地读出来:马尔——色雷——大尉!马尔色雷大尉!”
  “我的名字?”马尔色雷讥笑道,“你开什么玩笑!”
  “是你的名字!”比里依令人信服地说。他那惊奇的神色使他的朋友更为震惊。
  接收机停止工作了。可是过了一会,又“达达”地响起来。
  “又响起来啦,”比里依说道,俯身看着纸带。“你瞧!现在有你的地址:廷巴克图!”
  “廷巴克图!”马尔色雷不由自主地叫道,一种不可言喻的激动之情使他全身颤抖起来。
  接收机又停止了,但纸带还在移动。
  “冉娜·巴克斯顿,”比里依读着纸带上的电文。
  “不知道这是什么意思。”马尔色雷不由得轻松地舒了一口气,“这是谁在跟我开玩笑……”
  “玩笑?”比里依沉思地重复道,“这怎么可能?呵!又开始啦!”他俯身在纸带上面?“……速来援救冉娜·莫尔娜……”
  “冉娜·莫尔娜!”马尔色雷大尉喊起来,喘着粗气,把衣领的钮扣解开了。
  “布勒克兰特的女俘虏……”
  “达达”声又停止了。比里依看了一下他的朋友,后者的脸色苍白。
  “你怎么啦?”他关心地问道。
  “这个以后再向你解释,”马尔色雷困难地答道,“可是这个布勒克兰特在哪里?”
  比里依还来不及回答,接收机又响起来了。
  “北纬——十五度——五十分,东经……”
  军官们俯身侧耳倾听,但等了几分钟也是枉然,接收机已经哑了。
  比里依大尉沉思地嘟囔:
  “在这个荒凉的国度里竟还有第二个无线电爱好者,而且他还认识你……可是你怎么啦,脸色那么难看?”
  马尔色雷大尉三言两语解释了他焦急的原因。要知道,他非常爱慕冉娜·莫尔娜,希望有一天她会成为他的妻子,而从太空中传来的神秘的呼吁,说明冉娜·莫尔娜正处在危险的境地!
  “而且她要我去援救她!”他苦恼地结束道,同时夹杂几分高兴的心情。
  “这有什么!很简单嘛!”比里依说道,“应当马上去救她!”
  “当然!”马尔色雷叫起来。他看到了军事行动的可能性,活跃起来了。“但是怎么去?”
  “我们马上来研究,”比里依说,“据我看,情况并不严重……第一,莫尔娜小姐并不是单独一个人,你知道他们设有无线电发报机,就是说,除了那些同伴之外,还有一个掌握着无线电发报机的保护人。你可以相信我,那个人肯定是一个了不起的人!”
  马尔色雷大尉精神振作起来了,抬起了头。
  “第二,没有什么直接危险在威胁着莫尔娜小姐的安全。她把电报打到廷巴克图来,就意味着:她预料到,你还来得及去援救她。放心吧,有好消息在等着你!现在我们去找团长,请他派一支征讨队,去解救巴尔萨克议员和冉娜·莫尔娜小姐。”
  两个大尉立即到了阿列克尔团长那里,向他报告了刚才发生的奇妙的事件,把从莫尔斯电报机上取下来的纸带摆在他的面前。
  “这里没有提到巴尔萨克先生。”团长指出。
  “没有,”比里依说道。”但是莫尔娜小姐与他在一起。”
  “谁告诉您,她不会离开他呢?”团长反驳,“我对巴尔萨克考察队的路线很清楚。请您相信,他们绝对不会出现在那么高的纬度线上。考察队在北纬十五度二十分的地方经过瓦加社古,在北纬十五度三十分的莎伊结束考察,而这个神秘的电报说的是在北纬十五度五十分。”
  团长的话唤醒了马尔色雷大尉的记忆力。
  “您说得好,团长。我记起来了,莫尔娜小姐要在距锡卡索两三百公里的地方和考察队分手,一直往北走,大概打算在高坎那个地方到达尼日尔河岸。”
  “这又是另外一回事了。”团长也感到不安起来。“如果要去援救议员巴尔萨克,因为他是政府派去的,可以派一支征讨部队去。但是这个莫尔娜小姐,她是私人旅行……”
  “但是,”马尔色雷立即申辩,“如果命令是伪造的,巴尔萨克他们已经成了代替我的职务的那个混蛋的牺牲品了……”
  “有可能,有可能……”团长满腹狐疑地说。“无论如何,要等到巴马科那边来了答复才行。”
  “完了,”闷闷不乐的马尔色雷大叫起来,“我们总不能白白地让死亡夺走这个向我呼救的可怜的人的生命呵!”
  “这里谈不上会有什么死亡……这位小姐即使被俘虏也没有什么大问题。这个布勒克兰特在什么地方呢?”团长说。
  “他已经把纬度告诉了我们。”
  “可是没有经度。您说的那条纬度线横贯尼日尔河,深入到神秘莫测的沙漠里。我不能派一支队伍去那里,让两百个人冒着生命危险去救一个女人。”
  “为什么要两百?”马尔色雷眼见希望像肥皂泡一样就要破灭了,大声说道,“可以减少很多。”
  “我不这么看,大尉,你听说过尼日尔河一带流传的谣言吗?据黑人们说,在什么地方出现了一个国家,名声很坏。可能,布勒克兰特就是这个国家的首都或是一个城市。电报所指的纬度线,使这个假设变得比较可信起来,因为只有在这个从未考察过的地区才有可能出现那样的城市。难道英国话布勒克兰特不使你感到惊奇?我认为在没有足够力量的情况下就闯入这个从未考察过的地区,是很不明智的。”
  “那么您不答应,团长?”
  “很遗憾!没有办法。”
  马尔色雷大尉一再坚持,请求把他带来的一百人马派出去。但是阿列克尔团长毫不动摇。
  “我们等待莫尔娜小姐的新消息吧。既然她能发出一次电报,那未她一定还能再发一次。”
  “如果不能呢?因为第一次也是突然中断的。”
  团长作了一个手势,表示他万分遗憾,然而不能改变决定。
  “那么我一个人去。”马尔色雷坚定地说。
  “一个人?”
  “是的,我向您请假,您总不应该拒绝……”
  “相反,我要拒绝。你以为我会准许你去作这种肯定是有去无回的冒险吗?”
  “那么,请您允许我退职。”
  团长没有立即回答。他看了一眼他的下级,弄明白了:他的情绪很不正常。
  “您知道,大尉,”团长慈父般地说道:“退职是要经过上级批准的,我没有权力决定。无论如何,这需要三思而行呵!你明天早上再到我这里来吧!”
  军官们敬了个礼,离开了。马尔色雷和朋友告别之后,把自己关在房里,扑到床上,失声痛哭起来。
       
  第九章 灾难
  水电站停止供电的时间并没有延续多久。起初,盖里·基列尔认为他采取的措施是聪明的,但是他自己却成了第一个受害者。诚然,工厂是没有电用了,可他自己也没有了。农业机械停止了工作,把河水提升到两个贮水池(一个在工厂里,另一个在“黑色卫队”的营房上面)的电动抽水机也不动了,尤其是到了晚上,全城都笼罩在一片黑暗中,而工厂却被强光的探照灯照得通明。这使盖里·基列尔非常恼火。
  那魔王见这一着敌不过卡马雷,只得在四月十日开始恢复供电。
小说推荐
返回首页返回目录