死人侦探

第34章


他摇着头,“见鬼,哈利,它们就盖在那块布下面,你在顶层架子上看到的那块布。我是说,如果我不是真的翻找的话,我可能不会注意到它们已经不见了。”
    尼克伸手去够那块布,哈利赶紧把手放在他的胳膊上,阻止了他,“我想让人把储物柜内部检查一下,尼克。如果有人拿走了枪,他们当时一定害怕会有警察走进来,因此他们当时可能手忙脚乱。”
    “而且,他们可能很粗心。”尼克满怀希望地说。
    “有没有可能你忘了把柜子锁上?”
    尼克摇摇头,“从来没有过。你我都知道,员警也偷东西。”
    “我想得更多的是,会不会是保洁人员。他们晚上很晚的时候来打扫卫生。”
    “是啊,”尼克又一次满怀希望地说道,“他们一个站在外面放哨,另一个搜查储物柜,看能找到些什么,这很容易。”
    维琪望着别处,一副明显不耐烦的样子,“扯得可真够远的,不是吗?好吧,也许一个保洁员会捡走随便放在这里的一把手枪,盘算着可以把它卖掉,但是到这里来的几乎都是员警呀,为什么别的员警要偷走尼克的手枪呢?”
    “如果不是偷窃呢?”哈利问。
    维琪和尼克都看着他,显然是被问糊涂了。
    “我们在设想这两把枪,或者至少其中的一把,有可能与发生在摩根家里的枪击案有关。但是子弹变形得那么厉害,即使我们找到了摩根的两把枪,也没有办法证明或排除子弹是其中一把打出去的。另外,也许尼克丢失的枪跟这事没有任何关系。”
    “你是什么意思?”维琪问。
    “也许是有人出于完全不同的目的把枪拿走了。也许是内务部的人搜查了尼克的储物柜,拿走了他的枪,看看他们是否能把它们跟其他事情联系在一起。”
    “要是那样,应该有搜查证啊。”维琪说。
    “不一定。这是县警察局的财产一建筑、房间、储物柜,无一例外。只要上司同意,谁能说他们不能检查储物柜呢?每次有员警殉职或被开除了,他们都那么做。这是警局的财产。”
    尼克的脸色沉了下来,“那些傻瓜。我甚至从没想到过他们。他们可能一直在寻找证据,好把我和达琳一案联系在一起。他们看见那两把点三八手枪就拿走了,想看看他们是否能在别的事情上有新发现。”
    “那么我们去问问他们。”维琪说道。
    哈利和尼克都看了她一眼,似乎她疯了一样。
    “好吧,愚蠢的主意。”她承认道,“你们说怎么办?”
    “我们先等等,看看是否有他们的指纹留下。”
    二
    午夜时分,哈利回到家中。查收信件时,他发现有一封来自佛罗里达假释委员会的信,是有关他母亲下周二的听证会已被批准的正式通知。他一直在等这封信,知道它快要到了,但看到它时,依然抑制不住阵阵的恶心。他把信又看了一遍,同时留意了一下信上的时间:上午九点。接着他又看了第三遍。最后,他把信扔在桌子上,去厨房给自己倒了一杯每夜必喝的橙汁。他走到外面凉台上,准备去海滩多散一会儿步,这时他发现珍妮·沃尔什蜷在其中的一张躺椅上睡着了,他一下子觉得宽慰了许多。他在她旁边坐下,温柔地轻轻抚摸她的脸颊。她在睡梦中笑了,接着她的眼帘翕动几下,睁开了。
    “我刚才梦到你在摸我的脸。”
    “那是一种做好梦的力量。”他说。
    “唔,好想法。”她仰脸冲他笑道,“如果有那样的威力,我愿意重新回到睡梦中,看看你还要做别的什么。”
    “你在试图勾引我吗?”
    她又闭上眼睛,笑了,“当然是。”
    “我没那么容易上当的。”他说。
    她大笑,“噢,不,你很容易。”
    他用双臂把她抱起,抱着她进了里屋。
    “先生,你要带我去哪里?”
    “我要带你去我的床上,我要把你弄得心荡神移,直到你除了哼哼唧唧什么也说不出来,直到你飘飘欲仙什么也记不起来。”他俯身贴近她的耳朵,轻轻说道,“是的,我就是那么棒。”
    珍妮仰头大笑,“你最好是,先生。尤其是在你说了那样让人动心的大话以后。”
    三
    床单在他们脚下扭成一团,两人的身上也沁出一层细汗。
    珍妮侧过身,把头靠在哈利的胸前,“我不知道是什么力量注人了你的体内,先生,但我希望它还能再次让你强壮起来。”
    哈利伸出胳膊,把她搂得更紧些。他把嘴凑到她的头发上,轻轻地吻她,“你就是那个神奇的力量,让我结束了极坏的一天。”
    “唔,我喜欢这个主意。我觉得我可以把它当成一个业余爱好……帮助哈利·道尔从极坏的日子里恢复过来。”
    哈利用指尖在她的后背上轻轻滑动,“那可能要占用你很多时间。”她用手指掠过他的胸毛,“我有这个时间。”她率直地说道。
    他们静静地躺了几分钟后,珍妮又开口道,“哈利,如果你不想说就不必告诉我。但是什么事让你烦心了……工作上的事……还是家里的事?”
    “工作永远都是如此。他们扔给你一个谋杀案,案情不是一清二楚,就是一团迷雾。这个案子是个谜,目前我不喜欢案子的进展方向。达琳已经停止跟我讲话了,不过这也不足为奇。被害人总是如此,他们只知道那么多。而我也只能在他们死后很短的时间里听见他们说话。但在这个案子中,恐怕还会有其他人被害。”
    “他们会跟你说话吗?”
    “我希望如此。”
    “难道被害人不是总会跟你说话吗?”
    “不是。他们只是在不得不说的时候,只是在有事的时候,才跟我说话。有时他们的死不过是个可怕的意外,他们就没什么跟我说的了。”他停顿一下,思忖着该如何解释才听起来不会有问题,“关于达琳……刚开始时,我从她那里感觉到的一切就是宗教,但那以后就停止了,再也没有别的了。”他顿了顿,“也许是她不知道更多的事情而已。”
    “所以现在你认为会有更多的人被害,而且他们会告诉你更多?”
    “是的,但那只是问题的一部分。会有更多的人被害是因为我知道的情况还不够多,我还没有抓到凶手。”
    “所以你是在为这个事烦心?”
    “差不多吧,是的。”
    -分钟又过去了。最后,哈利叹了口气,脱口把余下的话都倒了出来,“我到家时,看到来了一封信,是假释委员会寄来的。我母亲的听证会安排在下周二上午九点钟。”
    “你仍计划去参加吗?”
    “是的。”
    珍妮把他靠得更紧了。那么你有两个疯子要对付,她想。一个是对儿童实施性骚扰的女人,你希望她能把有关杀死她的那个凶手的秘密悄悄说给你:另一个是多年前杀死了你和你弟弟的女人,此后她一直不断地跟你说着悄悄话。她轻柔地拥抱着他。噢,哈利,你鸟个既可怜又可爱的男人。你这一生经受着多么可怕的情感噩梦啊!
    
    第13章
    
    哈利的第一句话还未说完,鲍比·乔·沃尔多就开始冒汗了。到哈利说第三句话时,他的汤米·巴哈马花衬衣已经紧紧地贴在后背上。
    “你看,你完全弄错了。”鲍比·乔从办公桌旁站起来,走到安装在墙壁上的温控器前,把空调的温度又调低了几度。这是一个美丽的上午,佛罗里达的蓝天上没有一丝云彩,天气温暖而潮湿,但这在鲍比·乔盒子一样的办公室里丝毫感受不到。房间内已经很冷了,但很快将会更加冰冷。
    “好吧,那么你来告诉我,我怎么错了。”哈利说。
    鲍比·乔坐回椅子里,把胳膊肘支在桌子上,双手指尖相对形成尖塔状,开始透过尖塔说话,“我不在乎那些女人说了什么,侦探。她们完全弄错了。我没去那个酒吧,而且我确定我没有跟达琳·贝克特在那里。”他郑重地摇了一下头以示强调,“看在上帝的分儿上,我是一个令人尊敬的教会里的牧师。”
    哈利看着他自以为是的样子,强忍住笑容,“你看起来睡啦不是很好。”他不动声色地改变着策略,“你在教堂这里有什么问题吗?”
    鲍比·乔死死地瞪了他一眼,“我睡眠很好。而且我在教堂没有任何问题。”
    哈利压低声音,让谈话显得更私密些,“你看,鲍比·乔,我们知道教堂的某个人去了那个酒吧。我们可以证明,你们的一辆汽车在停车场卷入一起轻微的事故。我们还可以证明,你为教堂解决了那个问题。到目前为止,这并不意味着你是那个与事故有关的人,但无疑有这个可能性。”
    “我爸爸告诉你可能是怎么回事了……会众中有人抱怨说她的丈夫去了那个酒吧,于是一个助理牧师过去看看他能做些什么来帮助那个罪人。”
    哈利微笑道,“是的,我知道你爸爸怎么说的,鲍比·乔。可笑的是你就是那个一直出现的家伙。首先,是你付清了发生在停车场的汽车刮蹭事故的费用,但你没有告诉教会里的任何人你在做什么,现在,还是那些舞女告诉我,她们看见你在酒吧里,不仅在酒吧里,而且是跟达琳·贝克特一起在酒吧里。
小说推荐
返回首页返回目录