死人侦探

第54章


达琳·贝克特也许是、也许不是他杀死的第一个人。我们知道那是对她虐待那个男孩的惩罚,但是过去也许还发生过其他的惩罚行为。你得明白,跟一些连环杀手不同,这个人不想被抓住,因为在他看来,这种杀戮行为不折不扣地具有以救世主自居的性质,任何阻止这种行为的尝试都会遇到他最激烈的反应。”
    “那正是我所期望的。”哈利说。
    罗拉长舒了一口气,“要特别、特别小心,哈利。这个凶手认识你,他恨你,不是针对你本人一虽然也有这种可能一但一定是由于你给他带来了危险。那样的话,你的生命在他眼中就显得毫无价值,以至于结束它都不会让他产生丝毫内疚感,因为结束他人的生命只不过是他达到目的的一种手段而已。”
    三
    当晚六点半,哈利和维琪一起朝着哈利的汽车走去。他们刚在一家餐馆的停车场见过罗克。哈利看了一眼手表。
    “现在他应该到家了。”哈利说,“你一回到办公室就给他打电话。如果他不在家,就给他妻子留个口信。一定要说得特别具体。”
    “要是孩子接电话,说父母都不在家呢?我留口信给孩子吗?”
    哈利考虑了一下,“是的,我不愿意那样做,但我觉得我们别无选择。”
    “你跟我一起回办公室吗?”
    哈利摇摇头,“对其他任何人来讲,我现在不在城里。我需要接下来的几个小时把其余的事情安排好。”
    维琪点点头,“祝你好运。希望今晚晚些时候见到你。”
    维琪看着会议桌对面的吉姆·摩根。她扫了一眼手表,七点钟。”是对我们的嫌疑犯施加一点压力的时候了。”她说。
    摩根点点头,“你想让我打电话吗?”
    维琪摇摇头,“我想亲自打。”她打开手机,输入号码。铃声第三次响起时,有人接了电话。
    “你好,霍尔先生。我是斯塔诺波利斯侦探。道尔侦探要我给你打电话。”她停下来,聆听着,“是的,他是采访过你的另一位侦探。他需要再采访你一次。明天你上班前他可以去你家,或者他也可以去你单位见你,由你决定。”她再次停下来,聆听着对方,“是关于一份我们一直设法查找的教堂小报。道尔侦探找到了一份,里面有些东西他需要跟你谈一下。”又一次停顿,“不,我无法告诉你谈什么,我没见到那份小报。道尔侦探一整天不在城里,他拿着那份小报。”她聆听着,“我知道你的意思。如果需要,道尔侦探可以带上搜查证。”又一次停顿,“我很高兴你那样想,谢谢你的合作。”
    维琪合上手机,望向远处。
    “哈利去哪里了?”吉姆·摩根问道,把她的思绪拉了回来。
    “探视他母亲去了。”她说,“她的假释听证会安排在周二。二十年前她杀死了哈利六岁的弟弟。她也杀死了哈利,不过坦帕的员警把他救转了。
    “他母亲?上帝,我怎么不知道。”摩根想了想维琪刚刚说过的话,“看来这就是别人叫他死人侦探的原因呀,因为他曾经死过一次。我还以为,他可以跟谋杀案被害人说话的事情,全是在胡扯呢。”
    维琪注视着会议桌对面的摩根,“他不跟被害人说话,”她说,“是他们跟他说话。”
    
    第24章
    
    一
    一场濛濛细雨把街道变成了明亮的黑镜子,临街亮着灯光的窗户倒映在光闪闪的路面上。微风从西面习习吹来,带来了远处海浪涌上海滩的声音。在这低沉的隆隆声的掩护下,一辆汽车从曼德勒大街开了过来,悄悄地在路边停下。现在已是晚上十点半,其他唯一的生命迹象是一个踏着滑板向十字路口滑行的小男孩,只见他歪戴着棒球帽,身上又长又肥的篮球衫拍打着他的双腿。
    男孩到达路口拐弯处时,回头望了一眼,然后好像低下头凑到手上,接着又沿街向远处滑去。
    汽车在路边停了几分钟,接着驾驶座一侧的车门被打开,一个高个子司机闪出车门后,快步移向一片巨大的海葡萄树窝的阴影。又一次地,司机止住脚步,一动不动,两眼死盯着街道对面的一座房子。房子里一片漆黑,只有电视荧幕在微微闪烁。
    在刚刚过去的一个小时里,司机开车检查了这个地区。他锁定了最近几天守护在房子附近的巡逻蕾车,并确定它们没有被无标志警车替换。现在他扫视着其他房子的窗户,等待可能表明有监视者的遮棚、窗帘或百叶窗掀动所发出的沙沙声,但什么也没有发生。
    二
    哈利坐在一把皮躺椅上,他的位置可以清楚地看到房门和凉台入口。房门没有上保险,那把唯一的门锁也可以用信用卡轻易拨开。凉台的外门虚掩着。一部对讲机放在他椅子旁边的桌子上。刚才,卢比奥·马迪的警告从对讲机传了出来,说已有人进入街道,这一简明的警告说明凶手可能已经到来。一把十二口径的短管猎枪放在哈利的大腿上,此时他的手移向枪把儿。
    司机快速穿过街道,直奔沙滩。一踏上沙滩,他便迅速消失在沙丘深处。此时,他双膝扑倒在地。天上没有月亮,沙滩和远处的海水淹没在一片伸手不见五指的漆黑之中,除了朝向海湾的几栋建筑附近的沙地上有些许光亮,一切都被黑暗笼罩。司机的左手紧紧握住大猎刀的刀把儿。他本来不打算再用它,他曾考虑过把它扔掉,但现在需要再用一次……全是因为哈利·道尔。现在,哈利·道尔的死期……到了。
    三
    哈利听见纱门“吱扭”一声被轻轻向外拉开,接着是一片静寂。凉台上有人,正等在那里听动静。一丝微笑掠过哈利的嘴角。
    “进来吧,吉姆。我一直在等你。”
    过了好一会儿,吉姆·摩根才进人哈利的视线。他看到了放在哈利大腿上的猎枪,并注意到哈利的手指放在扳机护圈上。
    “看来你装好子弹准备捕熊了。”吉姆说,“我觉得我应该过来帮忙,为你做后盾,以防乔·霍尔从海滩过来袭击你。”
    “乔·霍尔不会来的。”哈利说,“维琪打的那个电话……那不是给他打的,吉姆,而是给你打的。”哈利的目光落到吉姆手中握着的猎刀上,猎刀垂在他的左腿侧面,“那是你用来杀死达琳和鲍比·乔的刀吗?我正盼着你能把它带来。昨天马丁和他的手下搜查了你的家和两辆汽车,但没能找到这把刀。噢,但他们确实找到了尼克丢失的两把点三八手枪,他们甚至发现了你用过的消音器。”哈利注视着摩根阴冷的目光。“总之,他们发现了充足的证据,吉姆……你的巡逻车后备厢里有血迹,你的私人汽车的脚垫上有更多血迹,甚至还有一些我们期待着能与达琳遇害时所穿的衣服相匹配的纤维。当然,我们手里还有那份明显暗示你作为青年牧师在那个教堂工作的小报。”
    吉姆苦涩地笑了笑,摇了摇头,“沃尔多牧师就是不能控制自己。他非要看到每个人都有个头衔。他甚至不知道我是谁。鲍比·乔负责管理青年牧师。”他用鼻子轻轻地哼了一声,“我所做的只是每周一次,晚上指导孩子,就这样,我也得到个头衔。似乎除了看门的,每个人都有头衔。”
    吉姆向前迈了一步,哈利举起猎枪,对准他的胸部。“不许再走一步,吉姆。”
    “你不想卸下我的武器吗?”
    “还不到时候,吉姆,你知道的。总得给警察杀手一个拿出武器的机会吧。”他冲摩根一笑,但那显然是一个咄咄逼人的冷笑,“不会是一个好机会,但是,是一个机会。”
    “对尼克的死我很抱歉,但是没有办法。”他耸了耸肩,“而且,他不像个警察,更不像个基督徒。”
    “你对达琳·贝克特的死感到抱歉吗?”
    摩根的脸厌恶地扭曲着,“她得到了应有的惩罚。我敢肯定上帝的惩罚更加严厉。”
    “你为什么这样想?”
    “在她对那个男孩做了那种事以后,你还用问吗?我还以为伟大的哈利·道尔能看到这一点呢。难道你要告诉我,她不该受到惩罚吗?你怎么突然成了为虐待儿童的女人辩护的伟大的辩护者了?你还是那个哈利……那个被自己的母亲谋杀的哈利·道尔吗?”他剧烈地摇着头,“不,她只是一个荡妇,她利用那个孩子来满足她下流的欲望,她是罪有应得。沃尔多牧师明白这一点,他只是不能这样说。他不能直接说出来需要去做什么,但是他明白,他明白,哈利。”
    “达琳是不是让你想起了贝蒂·希金斯,吉姆?是那样吗?”摩根的头向后猝然一动,像是被人打了一巴掌,“你怎么知道她的?”他的声音听起来就像一声低沉的咆哮。
    “还有其他人,吉姆。当你还是个孩子,被送往一个又一个的寄养家庭期间,难道不是还有其他人对你施虐吗?”
    痛苦溢满了摩根的脸,“孩子们就是干那个用的。难道你不明白吗,哈利?他们是用来满足罪人的。达琳·贝克特太明白了。那……就是……她……必须……去死……的原因。”他把贴在腿上的刀按得更紧了,“我解决问题的方式,你知道,很完美。我跟踪了她好几周——我甚至看见尼克跟她鬼混。
小说推荐
返回首页返回目录