那天晚上的家庭聚会只留给了我一个更深的印象,那是令人大惑不解的。在整个就餐期间,那个长子戴维,几乎始终无声无息,仅仅在需要客客气气应酬一两句时才说话。大部分时间他一直注意着他父亲,但是偶尔我发现他目不转睛地注视着梅尔罗斯小姐。不幸,他的面貌并不富于表情,我看不出他神色中的含意。那是赞美呢、还是轻视?我看见福尔摩斯也注意到了,不知道他会如何理解。
饭后我们男人们去弹子房吸雪茄烟,喝白兰地。令我更局促不安的是,福尔摩斯开始夸耀我打台球的技术,添枝加叶地粉饰我那小小的才能,以致休伊特家的人很快就激动得要考验考验我。福尔摩斯本人拒绝参加,而且,确实仅仅过了不大一会儿他似乎就厌烦得不得了,因此当他和安格鲁·休伊特一起退出去,说他想看看那位画家更多的绘画时,我既不惊奇,也不过分失望。
由于那两个刺激性人物的离开,那天晚上变得更愉快了,结果休伊特上校邀请我和他们父子明天骑马游逛,因为第二天是他们集合打猎的日子。我毫不迟疑地接受了,我非常高兴自己似乎博得了那位卓越的老军人的欢心。我回到我的房间时才意识到,不经福尔摩斯同意就答应去游览可能是很危险的决定,但是,现在时间很晚了,而且他的门下没有灯光,因此我决定不打扰他了。
五、字条
早晨我去看望我的朋友,发现他依然躺在床上,不过已经完全醒了。他用几个枕头支撑着身子,正在拣选一堆照片和文件。
“这些是梅尔罗斯到这以后安德鲁·休伊特立即给她看的物件,”他解释说,“昨天夜晚休伊特和我一起仔细检查了它们一遍,但是我想他不在面前不妨再看一遍。”
“你认为它们可能指出导致袭击休伊特的一些蛛丝马迹吗?”我问。
“我不能忽视那种可能性。”福尔摩斯说,依然逐页翻查着。“不过我看我阻碍你骑马出游了,”他朝我的长统靴和马裤做了个手势,“谁和你一起去?”
“上校和那两个大儿子。”
福尔摩斯高兴得拍手喝彩。“妙极了,华生我就担心我们在这儿时那位小心戒备的爱德华先生不离开庭园。现在仔细听着:倘若爱德华或任何人想要离群,你一定要想方设法先回来警告我。真可惜,”他带着奇怪的微笑说,“你没有猎号可吹,就像人们在古老的歌谣里那种做法。”
另外一个想法跃上他的心头,于是他冲到窗口沉重的橡木橱柜的一个抽屉那儿。“你可能找不到打这张牌的机会,华生,但是另一方面,你可能找得到。我们不能放弃任何机会,要不然我们就会发现自己在这加上壁柱的高大堡垒里要消耗过多的通风透气的夜晚喽。把这个带去。这就是梅尔萝斯小姐接到的那张神秘的、极其无礼的字条。请你尽力和戴维·休伊特先生清清静静地待一会儿,在此期间你可以畅所欲言地传达你的心情:你不满意他对你的亲戚做出的表示。”
“你有把握是戴维写了那张字条吗?”
“没有绝对把握,但是明显可能是哥俩当中的一个,而那个大的更可能有足够的智谋履行诺言。总之,戴维在吃晚饭时那么沉默寡言,以致我觉得简直完全不了解他,除了他明显地非常迷恋你那位漂亮的亲戚。”
我吃惊得张口结舌。“你认为他对她会有吸引力吗?”
福尔摩斯咧嘴冷笑。“那就是既包含着字条,又包含着要干掉他弟弟安德鲁的一项说明,不是吗?无论如何,如果赞美梅尔罗斯小姐本身就是足以犯罪的动机,那么我可就对你那方面抱着严重怀疑喽,我的朋友。”
我受到了侮辱——而且就这么说了。
但是福尔摩斯不理睬我的抗议,只把那张纸递给我。“现在拿走这张纸,好吗?你以此面对戴维·休伊特,肯定在一定程度上会逗引他说些话,不论他是不是写那张字条的人。我希望你要坚持,华生。丢开你通常的和蔼本性,在你亲戚的名誉问题上要强硬地表达自己的意见。逼迫他,直到你从他身上似乎得到了由衷的反应。”
“我们应该这样采取主动吗?我说,我根本不喜欢要我扮演的角色。”
“每逢可能的时候我们就一定采取,华生,这就是昨天夜晚我在上校自己的饭桌上折磨他的原因。这使我们了解到那位受人尊敬的老先生有点很容易发作的脾气,而且他儿子爱德华清清楚楚知道这一点。喂,你会看出你能了解到那位长子的什么情况。在最糟的情况下,如果我们能把注意力稍稍吸引到我们这边,那对我们的朋友,那位画家,就安全多了。”
“我要带手枪吗?”我问。
福尔摩斯大笑起来。“我看你不会处于迫在眉睫的危险中——不过你千万记着上马以前要检查一下马鞍和缰绳,好吗?”
以这种警告作为我的唯一安慰,我便下楼在我们调查的三个主要嫌疑犯中间就了座,而且要在看不见证人或救星的地方单独和他们一起骑马出游。这三个英勇的骑手中哪一个写了那张企图毁掉安德鲁·休伊特和简·梅尔罗斯的婚约的字条?这三个壮汉子中哪一个破坏了小儿子的马鞍皮带?他们哪一个从皮带掉下去的地方拿走了它来隐藏自己的或亲属的罪行?这种攻击的动机会是什么?莫非是只有受了伤害的一伙人现在还看重的贪婪、家族自尊心或者怀恨已久的家族伤害?
然而,当我们骑着马穿过树林,跨过草地时,灾难的思想就消散在了掠过绵延起伏的大地的三月的寒风中。
前一天阴云密布的天空依然和我们同在,但是在西方地平线上出现了有希望晴朗的条纹或者征兆。休伊特上校表达了到集合时会是好天气的意见,没有一个人想争论。
他这么做可能是件怪事,因为他那么反对我们两家联姻,但是他却似乎决心尽他的土地几个钟头之内可以舒舒服服纵马驰骋的程度给我一次见见世面的观光旅行。在一片风景秀丽的小山边,在我们走过由古代石屋留下的杂草丛生的一些废墟时,当他谈论要把前几个世纪就被许多村庄抛弃了的附近的地区圈作牧场的现实看法时,他叫我们都勒住坐骑。他给我看一片片苹果园,他希望在那儿种庄稼保护他的兴旺家境,防备五谷价格暴跌。他对我讲前几个世代自耕农休伊特家的经历,我稍一追问,他就详尽地叙述了拉谢什的战斗,并说为此他名副其实地出了名。
实际上,劳伦斯·休伊特上校在两次锡克战争中都服过役,而且对于穆德基、费罗兹沙利尔、拉姆纳加尔和其它地区都有些经历可说。听他讲,在他成为家产继承人时他不愿意离开军队,一八五三年请了几个月假整顿好他去世的哥哥的事务以后,他重返了驻扎在印度的部队,叛乱期间,他在许多小规模的战斗中继续服役。然而,最后,祖宅的责任不仅影响了他自己的家庭,也影响了西部很大一部分地区,使他终于退役,返回乡村地主的平静生活中。难怪打猎季节对于他意义那么重大了;在命运强加给他的单调无聊的田园生活中这一定是唯一使他激动的事情。
碰巧上校和我都曾试着——冒着生命危险——打野猪,于是当我们可以悠悠闲闲骑马旅行时,我们就谈起了许多有关这个题目的奇闻轶事。总之,我发现很难记住福尔摩斯的警告,除了那两个儿子的沉默寡言态度使我想起我在休伊特家族中那种不大受欢迎的情况以外。正在讲我的野营经历时,我突然想起那个老军人拖我出来可能是要肯定或非难我昨天夜晚的主张。
不论在风大的牧场或者薄雾笼罩的峡谷,都没有人采取任何措施伤害我,除了最近几年来我身体的肌肉不适应骑走动的马,更适应座椅子沙发以外,我毫无损伤地回到了库比山马厩空场。直到我们把马交给马夫,我才找到了单独与戴维·休伊特讲话的机会。上校留在后面和老普拉特讲话,爱德华冲出去干别的事了,丢下我在那个长子的陪同下走回住宅。我已经确定了怎样开始谈论,而且也准备好了词句,因为休伊特一开始若露出轻蔑神色就会压制住任何非正式的谈话。
“我想这个是你的,”我开始说,把那张折叠起来的纸递给他,“我的亲戚,梅尔罗斯小姐,在她的房间里发现了它,她不想保留明显不可能是准备给她的信件。”
他看了那张字条一眼,当他把它放进口袋时耸了耸肩膀。“我看她花了三天时间才断定这不是给她的。”
即使没有福尔摩斯的教导,这句回答也足以促使我处于一种好争论的状态。他那下撇的嘴唇表露的傲慢神态本身就是惹人发怒的。
“她立刻就看出了这事与她根本不相干,但是拖延几日全在于她要决定是忽视那种侮辱呢,还是向一位亲戚吐露此事,要求她应得的道歉。”
“我看没有必要道歉,”休伊特冷笑说,“倘若她愿意进一步了解的话,这本来是很堂皇的表示。”
“很堂皇!”那个男人的厚颜无耻使我大吃一惊,我费尽心力才遏制住自己,没有痛打那个狗崽子一顿。当我感到我攥起了拳头时,我知道福尔摩斯情愿长篇大套地谈论,而不情愿斗殴。我把心头的怒火压下去,小心地说:“你对一位小姐做出这样的表示,我倒想听听你怎样为自己辩解。”
“事情真的很简单,华生医生,”那个家伙特别强调了一下我的尊称,而且轻率地笑了笑,“我的小弟弟一生尽力使家庭名声蒙受耻辱,但是要和演员结婚的意图超过了他以前的所有越轨行为。
小说推荐
- 福尔摩斯和萨默塞特狩猎-侦探推理
- 福尔摩斯和萨默塞特狩猎txt下载由网友上传,作者为:罗斯马里·米肖那是一八八三年三月一个清爽的早晨,那时吃一顿热热乎乎早餐的前景终于战胜了我德温暖舒适的床铺,于是我下楼在歇洛克·福尔摩斯对面桌边坐下。我的朋友显然比我早一些就起来活动了,因为他穿得整整齐齐,坐在盛着残余的火腿、黄油箭蛋的盘子和一大堆烟
- 侦探推理未知连载中
- 最新章:第33章
- 福尔摩斯全集_巴斯克维尔的猎犬-txt格式
- 柯南·道尔(1859—1930 英国杰出的侦探小说家、剧作家。毕业于爱丁堡医科大学,行医10余年,收入仅能维持生活。后专写侦探小说《血字的研究》几经退稿才发表,以《四签名》闻名于世。1891年弃医从文,遂成侦探小说家。代表作有《波斯米亚丑闻《红发会《五个桔核》等。1894年决定停止写侦探小说,在《最
- 侦探推理未知连载中
- 福尔摩斯探案之巴斯克维尔的猎犬
- 歇洛克·福尔摩斯先生坐在桌旁早餐,他除了时常彻夜不眠之外,早晨总是起得很晚的。我站在壁炉前的小地毯上,拿起了昨晚那位客人遗忘的手杖。这是一根很精致而又沉重的手杖,顶端有个疙疸;这种木料产于槟榔屿,名叫槟榔子木。紧挨顶端的下面是一圈很宽的银箍,宽度约有一英寸。上刻“送给皇家外科医学院学士杰姆士·摩梯末
- 侦探推理未知连载中
- 和福尔摩斯协议订婚后
- 阿加莎本来是21世纪的大学生,穿越到维多利亚时期的一个英国女仆身上 她有个生意处于上升期的未婚夫,他是水管工,名叫埃斯科特,跑路了 她的主人米尔沃顿是一个贪得无厌的敲诈犯,在一个雷雨夜被人谋杀 警方委托大名鼎鼎的福尔摩斯查探此案 福尔摩斯:米尔沃顿是伦敦最危险的人物之一,我不同情受害者,这案子不接
- 穿越架空秋水晴连载中
- 最新章:48 052 章
- 暗影狩猎者,狩猎神明
- 所谓神明,不过是蛰伏在暗影之处的小偷!他们需要称颂,他们需要信仰,他们需要祭祀,他们需要血肉 他们自称给予你所想要的一切,在你耳边低声呓语 作者:千念浅行所写的《暗影狩猎者,狩猎神明》无弹窗免费全文阅读为转载作品,章节由网友发布
- 玄幻小说千念浅行连载中
- 最新章:卷一、玄天阁 第六十六章 昌吉的执念
- 福尔摩斯短篇合集
- 福尔摩斯的短篇合集,十好几部,不过没有血字的研究等有名的篇章。喜欢的快来下 作者:所写的《福尔摩斯短篇合集》无弹窗免费全文阅读为转载作品,章节由网友发布
- 侦探推理未知连载中
- 最新章:第212章
- 福尔摩斯全集_回忆录-txt格式
- 柯南·道尔(1859—1930 英国杰出的侦探小说家、剧作家。毕业于爱丁堡医科大学,行医10余年,收入仅能维持生活。后专写侦探小说《血字的研究》几经退稿才发表,以《四签名》闻名于世。1891年弃医从文,遂成侦探小说家。代表作有《波斯米亚丑闻《红发会《五个桔核》等。1894年决定停止写侦探小说,在《最
- 侦探推理未知连载中
- 福尔摩斯全集_恐怖谷-txt格式
- 柯南·道尔(1859—1930 英国杰出的侦探小说家、剧作家。毕业于爱丁堡医科大学,行医10余年,收入仅能维持生活。后专写侦探小说《血字的研究》几经退稿才发表,以《四签名》闻名于世。1891年弃医从文,遂成侦探小说家。代表作有《波斯米亚丑闻《红发会《五个桔核》等。1894年决定停止写侦探小说,在《最
- 侦探推理未知连载中
- 福尔摩斯全集_新探案-txt格式
- 柯南·道尔(1859—1930 英国杰出的侦探小说家、剧作家。毕业于爱丁堡医科大学,行医10余年,收入仅能维持生活。后专写侦探小说《血字的研究》几经退稿才发表,以《四签名》闻名于世。1891年弃医从文,遂成侦探小说家。代表作有《波斯米亚丑闻《红发会《五个桔核》等。1894年决定停止写侦探小说,在《最
- 侦探推理未知连载中