瘦子

第21章


她开口说道:“我女儿爱上你了!”那嗓音显得比往常沉重而沙哑。
  “胡说八道。”
  “没错,她嫉妒我。每逢我距离你在十尺之内,她就会痉挛一阵。”她一边说,一边又像是在想着什么别的事。
  “胡说。她大概12岁时对我有点爱慕,至今还没缓过来,仅此而已。”
  咪咪摇摇头:“你错了,不过这也没关系。”她又坐在床上我的旁边。“你得帮助我摆脱这事。我——”
  “当然,”我说,“你是一朵娇嫩的玉进fleur【注】嘛,需要有个强大的男士保护。”
  “哦,那个吗?”她朝多萝西刚走出去的那扇门扬一下手,“你当然不会——嗨,就此而言,世间没有什么你以前没听说过——没见过,没干过。没有什么会叫你感到不安。”她又像先前那样微笑,两眼现出郁郁沉思的神情,嘴唇翘起一点,“你要是想要多萝西,那就给你吧,可别太感情用事。不过那也没关系。我当然不是一朵娇嫩的fleur。你压根儿也没那样认为过。”
  “确实没有。”我同意道。
  “那就算了。”她用下结论的口气说。
  “什么算了?”
  “别这样该死地装腔作势,”她说,“你明白我说的是什么意思。你我对彼此都很了解。”
  “倒也差不多,可你一向在装腔作势卖俏嘛——”
  “我知道。那只是耍耍花招,现在我不耍了。那个婊子养的愚弄了我,尼克,我让他彻头彻尾欺骗了,而现在他遇到了麻烦,还指望我帮他一把。我会帮他!”她把一只手放在我的膝盖上,尖指甲掐进我的肉,“警方来的人不相信我。我怎样才能让他们相信他在说瞎话呢,怎样才能让他们相信我已经把自己知道有关那件谋杀的事都告诉他们了呢?”
  “这你恐怕办不到,”我慢条斯理地说,“尤其是因为乔根逊只重复了你几小时前对我说过的那些话。”
  她喘口气,手指甲又掐进我的肉:“那些话你告诉他们了吗?”
  “还没有。”我把她那只手从我膝盖上挪开。
  她放心地松口气:“你现在当然也不会告诉他们,对不?”
  “为什么不呢?”
  “因为那是谎言。他撒了谎,我也撒了谎。我根本就什么也没发现。”
  我说:“那咱们可又回到先前的话题;我现在跟以往一样相信你。咱们刚订的那些新条件又怎么了?什么你了解我,我了解你,不装腔作势,不耍花招,也不玩什么把戏。”
  她轻拍一下我的手:“那好吧,我确实发现了点东西——不太多,倒真是样重要东西——可我不会把它交出去,好帮助那个婊子养的。你现在总该明白我是怎么想的了吧,尼克。你也会那样想的——”
  “也许会吧,”我说,“不过,照目前的情况来看,我没有理由跟你站在一边。你那位克里斯也并非是我的仇人。我就是帮助你给他扣上罪名,也捞不到什么好处。”
  她叹口气:“我也在这方面考虑了很多。我想即使我现在能给你钱,你也根本不在乎。”她狡猾地微微一笑,“就连我这美丽的雪白身子,你也一样不在乎。不过,你对拯救克莱德有没有兴趣?”
  “没那个必要。”
  她笑笑:“我不明白你这是什么意思。”
  “意思无非是说我认为他不需要别人拯救。警方也没有抓到他什么把柄。他这个人性格古怪,朱丽娅被害那天,他是在城里,朱丽娅过去一直在欺骗他。但是单凭这一点现在还不足以逮捕他。”
  她又笑了:“可这里也有我的贡献啊,对不对?”
  “我不明白。是什么呢?”我问道,并不期望她答复,又接着说,“甭管那是什么,咪咪,你啊,是个上当的大傻瓜!你既然已经掌握了克里斯犯了重婚罪的证据,那就给他点颜色看看。没必要——”
  她嫣然一笑,说道:“我把这事掐在手心里,留着等以后他如果——”
  “他如果躲过了谋杀指控,对不?可是事情不会那样简单,夫人。你倒是可以让他进三天监狱,可是区检察官一审问他,查清并非是他杀害了朱丽娅,而是你一直在让检察官当傻瓜,到那时你再提出他犯了重婚罪,检察官就会拒绝起诉他而让你去跳湖算了。”
  “可他不能那样干,尼克。”    
  “能,而且会的,”我告诉她,“他要是再能找到证据说明你对他一直隐瞒了什么,那他就会对你严惩不贷。”
  她咬下嘴唇,问道:“你说的都是实话吗?”
  “我说的事完全会发生,除非如今的检察官跟我当年认识的检察官大不一样了。”
  她更紧地咬着嘴唇:“我不想让他逃脱罪名,”她缓口气又说,“我也不想给自己找麻烦。”她抬头望着我,“你如果是在骗我,尼克……”
  “当然可以。”
  “那块手帕是你的吗?”
  “是的。”
  “上面的污迹是血迹吗?”
  “是的。这段表链当时在她手中——我跟你说过了——上面有点血迹。”她冲我皱起眉头,“难道你——你好像不相信我似的。”
  “不完全相信,”我说,“不过我认为你应当保证这次讲的是实话。”
  她跺着脚:“你真是——”她笑了,怒容消失,“你真是个最讨人厌的男人。我现在是在说实话。尼克,我告诉你的事都是当时发生的真实情况。”
  “但愿如此,也该这样了。你敢肯定你当时单独跟朱丽娅在一起时,她没苏醒过来跟你说什么吗?”
  “你又要惹我发火,我当然敢肯定没有。”
  “那好吧,”我说,“你等在这儿,我去把吉尔德叫进来。不过你要是告诉他这段表链是在朱丽娅手中,她当时还没完全气绝,那他就会怀疑你是不是动了点粗,硬从她手中夺过来这段表链。”
  她张大两眼:“那我该怎样跟他说呢?”
  我走出去,把门关上了。
【注】尼奇,尼克的昵称。
【注】法语,花儿。 
 
第二十四章
  诺拉正陪着吉尔德和安迪在客厅里说话,显得有点困了。魏南特的子女不见踪影。
  “进去吧,”我对吉尔德说,“左边第一扇门。我想她已经准备好了。”
  “终于叫她松口了吗?”他问道。
  我点点头。
  “她跟你说了什么?”
  “看她对你说什么,咱俩再把话凑在一起研究。”我提议道。
  “好。安迪,来吧。”他俩便走出客厅。
  “多萝西哪儿去了?”我问道。
  诺拉打个呵欠:“我还当她跟你和她妈妈在一块儿。吉尔伯特就在附近,几分钟之前还在这里。咱们要在这儿待很久吗?”
  “不会太久。”我又回进过道,经过咪咪卧室那扇门,走到另一间卧室门前,门开着,我就朝里望望,发现没人在。对面有扇门关着,我便敲一下。
  多萝西的声音:“谁啊?”
  “尼克,”我说,就走进去。她正歪身躺在床上,衣着整齐,只脱了拖鞋。吉尔伯特坐在床上她的身边。她的嘴好像有点肿,也可能是因为哭的,两眼通红。她抬头愠怒地望着我。
  “还想跟我谈谈吗?”我问道。
  吉尔伯特从床上站起来:“妈妈在哪儿?”
  “在跟警方谈话。”他说了句我没听清的话。就走出去了。
  多萝西浑身发颤:“他真叫我害怕,”她哭道,接着又想起要愠怒地望着我。
  “还要跟我谈谈吗?”
  “什么事竟让你这样反对我?”
  “你在犯糊涂,”我在吉尔伯特刚才坐的地方坐下,“你知不知道你母亲说她找到的那段表链和链坠小刀?”
  “不知道。哪儿找到的?”
  “你有什么事想告诉我?”    
  “啥也没有——不过,”她不大痛快地说,“你至少该把她留在你嘴上的口红擦掉嘛。”我擦掉了。她从我手里夺去那块手帕,把它卷成一卷,从一边的小桌上拿起一盒火柴,划着一根。
  “那味道会挺难闻的,”我说。
  她说:“我不在乎,”可还是吹灭了火柴。
  我拿起那块手帕,走到窗前,打开窗户,把手帕丢了出去,又把窗户关上,走回床边我方才坐的地方:“扔掉它会叫你感到好受些了吧。”
  “妈妈跟你说我什么了?”
  “她说你爱上我了。”
  她猛地坐起来:“你怎么说?”
  “我说你从小就喜欢我。”
  她的下嘴唇颤动一下:“你——你认为就是这么回事吗?”
  “还会是什么别的事?”
  “我不知道,”她哭了起来,“人人都拿这事当玩笑——妈妈,吉尔伯特,哈里森——我——”
  我搂住她:“别理他们,叫他们见鬼去吧。”
  过了会儿,她问道:“妈妈爱上你了吗?”
  “上帝呀,没有!在我认识的不是同性恋的女人当中,没有哪个比她更恨男人了。”
  “可她总有那么一种——”
  “那是肉体上的。别让这糊弄你。咪咪恨男人——恨我们所有的男人——恨透了。”
  她不再哭泣,皱起眉头说:“我不明白。你恨她吗?”
  “通常并不恨。”
  “现在呢?”
  “我想也不恨。她一向愚蠢,却自认为聪明,这就叫人讨厌,可我想我并不恨她。”
  “我恨她。”多萝西说。
小说推荐
返回首页返回目录