另类间谍

第9章


我们想把他送回来。”
    “谢天谢地!求求你们立刻带他回来。”
    “一定。不过,我们想要一点儿回报。”
    她胃部一阵绞痛;然后咬着嘴唇:“我没钱。”
    听筒里传来笑声。笑声!
    “我们知道。说实话,我们想帮你改变。”
    “什么——你在说什么?”
    “我们将补偿你的痛苦。上帝知道你已经有了自己的一份收益。”
    “你怎么知道?你们究竟是什么人?我只想要回儿子!”
    “你会的;不过,先得接受我们的提议。”
    “什么提议?”
    “几分钟以后,我们有人上门,他穿着警服,但不是警察。你得让他进门。明白了吗?”
    “明白了,可是——”
    “一旦你接受提议,麦克斯就会回家。”
    “今晚?你们今晚送他回来?”
    “对。他毫发无损。我们不想伤害他。”
    “要是我不接受提议呢?要是我拒绝呢?”
    “这主意可不好,丽娜——无论对你还是对麦克斯。”
    丽娜开了门。进来这人毫无特色:中等身材、中等体重、不胖不瘦、褐色头发、牛角镜框眼镜;唯一算得上特征的是一对超大的耳朵。他身穿警服,警徽别在胸前。要是以后必须描述此人,丽娜也只说得出这么多。
    他进来就坐在沙发上,就是丽娜几分钟以前坐过的位置。丽娜拿起一张童毯,坐在了椅子上;此前她一直把那张毯子握在手里,因为那上面有麦克斯的体香。
    “麦克斯还好吧?你们怎么对他的?”
    那人清了清嗓子。“他很好。不过我只有几分钟时间。Frau Stern1;我们要的是,”他顿了顿,“消息。”他的口音清清楚楚。德国口音。南部的。很可能是巴伐利亚的。和表姑父赖因哈德的口音有点相似,雷根斯堡2的。
    丽娜双臂抱在胸前,用德语问道:“什么消息?”
    那人飞快地眯了一下双眼。丽娜从他的眼神中看出,一般情况下,此人完全干得出极其残忍的事来。尽管屋里非常暖和,丽娜却又一次冷得打战。那人肯定看到了这一点,因为他出乎意料地露出了牙齿,丽娜假定这是他的笑容。
    “每天带点儿消息回来,”那人用英语答道。
    丽娜一时答不出话来,她竭力思考那人为什么不用德语回答;然后把这想法放到了一边。如果那就是他们想要的,她还有什么选择?她只想要回儿子。“原来,你们要我出卖情报,”她用英语说道。
    她所假定的笑容——并非真的笑容——散开了。“听说,你学什么都很快。”
    “你们是哪一方的?“她问道;尽管真的没有必要,这事再明白不过了。”你们想要我为纳粹刺探情报?”
    那人不置可否。
    “我为什么要那样做?而且是在你们——他们对我所做的一切,对我的家人所做的一切,对我的人生所做的一切之后?我宁死也不愿帮助那些——你们这些——魔鬼!”
    那人点了点头,似乎对她的反应并不吃惊。“我理解你的心情。但是,现在你真的只有一个问题需要考虑;如果不答应,就会永远也见不着你的儿子。”
    她瞪着那人,然后脑袋垂下,双手抱头。先前忍住的眼泪此刻奔涌而出。自己的人生总是充斥着一连串无法掌控的事件,现在又多了一件!
    假警察清了清嗓子。“斯特恩夫人,时间紧迫,警察马上就要到了。”
    又一次陷入困境,只能陪他玩下去了。她吸了一口童毯上的气味。没有了麦克斯,活着还有什么意思?上帝啊,求求你原谅我吧。随即又自嘲起来——根本就没有上帝!至少对我来说没有。这是再明显不过的。她眨了眨充满泪水的眼睛,看着远方。
    “具体要我干什么?”
    “日常工作中接触到的任何资料:信件、档案、理论分析、观察结果;如果可能的话,还有实验室的图片。美国人显然在研制原子武器,我们知道有好几种途径可以达到目的,也知道芝加哥正在试验其中的一种。我们需要知道那些科学家所知道的情况——他们的最新进展,我们也得知道。你要提供这些。”
    “可要是被他们发现呢?”她强调说:“你们会帮我逃跑吗?给我和麦克斯找个藏身之处?”
    那人又清了一下嗓子:“我们理解这事不容易,也并非没有风险。时间一长,会有人怀疑你的行为,这非常可能。”
    答案是否定的,她想。假如她暴露了,他们不会救她。只能靠自己。
    “这正是我们慷慨补偿你的原因。”他又说,“每月两百美元。”
    丽娜惊得嘴巴都合不拢:好大一笔财富!再也不会为钱发愁。“我们知道,自从你丈夫不合时宜地死亡以后,你的经济状况就一直都很糟糕。”
    不合时宜?那是什么意思?丽娜仔细地看过去。那人依旧毫无表情,然后把头一偏:“警告你一句,丽娜。别想摆脱我们,我们监视着你的一举一动,掌握着你的每一步;一旦踏上这条路,就没有回头的机会。”
    丽娜恨透了这个人和这些话,但又不能去告发。她自己就是德国人,逃亡者。尽管她现在已经是美国公民,但这些日子,所有的德国人都受到怀疑。他们甚至有可能断定,她已经在进行间谍活动了。如果真是这样,那么,她和麦克斯会是什么命运?不,不能冒这个险。唉,真是陷入了困境!
    那人看看手表。“我得走了。“他清清嗓子。”还有一件事:你得学一些谍报技术。”
    “什么技术?”
    “获取情报、传递情报、自身安全等等。你要学会一些最基本的。我会教你。““你要教我做间谍?”
    “我可不那么叫。”
    “那你把这叫什么?“她知道自己的声音显得有些恼怒。她想要那人明白这一点。
    “这只是避免冒险的方法,也避免我们自己冒险。”他迟疑了一下,说道:“那么,你究竟怎么办?”
    丽娜双眼圆瞪,深深地吸了一口气,希望会使他不大舒服:“你让我别无选择!”
    那人从夹克衫衣袋里掏出一个信封,打开后,点出10张面额20美元的纸币,放在了茶几上。
    她的嘴巴再次张开。
    “你不必送我到门口。明天开始训练。你的邮箱里将会出现一张纸条,纸条上有接头的时间地点。”
    丽娜收起钞票。“既然我们要一起工作,你的名字呢?”
    “你可叫我汉斯。”
    她点点头。“麦克斯呢,汉斯?”
    汉斯站起来说道:“很快就会让他下车。”
    承诺果然兑现。十分钟以后,蜂鸣器响了。丽娜冲下台阶。打开前门,只见一辆小车开走;麦克斯站在路边,一手握着气球,另一手拿着一只樱桃红棒棒糖;嘴唇已经染红,似乎吮吸棒棒糖已经有了几个小时。
    “嘿,妈妈,”他咧嘴而笑。
    丽娜紧紧地抱着他。
    * * *
    1 德语;斯特恩夫人。
    2 德国东南部城市。
    
    第16章
    
    一周以后,汉斯对丽娜说:“美国人什么都怀疑,但一定怀疑不到你头上。”
    其时为周六上午,微风轻拂,空气清新。他俩沿着卢普区的国家大道1快步行走。时间尚早,阳光斜斜地穿过一栋栋大楼,在商店橱窗的玻璃上闪烁跳荡,令人心情开朗。
    “任何时候,你都得注意周围的环境、周围的情况,注意周围的人。警惕有可能危及你安全的人和事。那些事有的可能很小,无足轻重,而且很可能是一件毫不相干的事。”他停下来,接着又说:“例如,刚才过去那个女人的裙子是什么颜色的?”
    汉斯的步子既大又快,丽娜集中精神才能跟上,根本就不知道什么裙子。“不知道。”
    “转身看看。”
    她照办。浅蓝色。她转回来。
    “那双鞋呢?”
    丽娜一下子情绪低落。匆匆忙忙走在大街上,要确保不会和来人相撞是一回事,要记住来人穿什么鞋却完全是另一回事。
    “黑色的,”汉斯说。“她擦没擦香水?”
    丽娜耸耸肩。
    似乎了解她的心思,汉斯继续道:“擦了的。不过别着急,你能学会的。关键在于,为了保持警惕,你得事事留心……要让人们觉得他们并不安全。你的安全至关重要。假如某事太过冒险,假如觉得被人盯梢,就得立即取消行动,另想办法来完成任务。”
    丽娜已被汉斯训练了五天;尽管每天都很想早点儿回家陪着儿子,下班后依然不得不去跟汉斯训练,今天也一样。训练分为几个科目。今天是监视课。汉斯教她如何辨别是否被人跟踪,同时也向她示范如何跟踪他人;尽管汉斯也承认这一条很可能对她没多少用。她的基本任务就是提供冶金实验室的研究资料及其进展情况。不过,汉斯说道,她还是应该熟悉一些基本的间谍技能。
    联络方式已经确定。丽娜需买一盆花放在窗台上作为信号,有时移到左边,有时移到右边,或表示接头,或表示某物已放到了秘密情报传递点。
小说推荐
返回首页返回目录