国家阴谋5:火焰王子

第39章


  “晚安,马蒂诺教授。”
  那个“bodel”叫摩西,是个来自马亥区的摩洛哥犹太人,有一双黄褐色的眼睛。一个小时后,他来到了安全屋,手上提着两只大袋子。其中一只装着给加百列换洗的衣服,另一袋是食物。加百列走进卧室,换下那个女孩在马蒂格那栋废弃宅子里给他的衣服,然后在浴室的淋浴头下面站了好一会儿,看着被哈立德杀害的人们的鲜血流进下水管道。他换上干净衣服,把那些旧衣物放进了一个袋子。他回到客厅的时候,灯已经调暗了,莉亚正在沙发上睡觉。加百列帮她盖好被子,然后回到厨房。纳沃特正站在炉子前,一只手拿着抹刀,腰上别着餐巾。摩西坐在桌子前研究桌上的红酒,加百列把那袋脏衣服递给了他。
  “把这个处理掉,”他说,“扔到没人能找到的地方去。”
  摩西点了点头,然后离开了安全屋。加百列坐在桌前,望着纳沃特。这个巴黎的探员是一个结实的男人,他和加百列差不多高,可肩膀和手臂却壮得像摔跤运动员一样。在纳沃特身上,加百列好像能看到沙姆龙的影子。他怀疑沙姆龙自己也是这样想的。他和纳沃特曾经有过冲突,但现在,加百列越来越认为,这名年轻的军官是个非常审慎而有能力的驻外探员。他们不久前还合作过拉德克的案子。
  “事情要搞大了,”纳沃特递给加百列一杯酒,“我们最好也准备好开战吧。”
  “我们提前多久通知他们的?”
  “法国人?两小时。总理给盖里·波旁打了电话。盖里·波旁说了些官话,然后把警报级别提高到了红色。你没听说?”
  加百列告诉纳沃特,车上的收音机不能用。“我到了车站才发现安保升级了。”他喝了一口酒,“总理怎么告诉他们的?”
  纳沃特把他知道的细节都告诉了加百列。
  “他们怎么解释我在马赛的事?”
  “他们说,你在找罗马爆炸案的嫌疑犯。”
  “哈立德?”
  “我猜他们没说那么详细。”
  “我觉得我们应该把整件事情弄清楚。为什么他们等了那么久才通知法国人?”
  “显然,他们还是希望你能出现。当然,他们也要等行动队的其他队员都离开法国国境。”
  “他们离开了吗?”
  纳沃特点了点头。
  “幸好总理给爱丽舍宫打了这个电话。”
  “为什么?”
  加百列告诉了纳沃特那三个人肉炸弹的事:“我在开罗的时候,那三个人和我坐同一张桌子。肯定有什么人拍下了照片。”
  “那是安排好的?”
  “他们希望让这一切看上去像个阴谋。”
  纳沃特朝客厅那边扬了扬下巴:“她需要吃点什么吗?”
  “让她睡吧。”
  纳沃特把一盘煎蛋卷放在了加百列面前。
  “安全屋的特餐:蘑菇,瑞士奶酪,还有新鲜蔬菜。”
  “我三十六个小时没吃过东西了。吃完鸡蛋,我准备把盘子也吃掉。”
  纳沃特又在碗里打了几只鸡蛋。就在这时,电话上的红灯亮了。他拿起听筒,用希伯来语说了几个字,然后挂断了。加百列抬起头来看他。
  “什么事?”
  “扫罗王大道。逃跑计划一小时内就能出来。”
  事实上,他们只等了四十分钟。计划通过安全传真线路传到了安全屋——三页希伯来语写成的文件,用的是情报处的纳卡密码。纳沃特坐在加百列旁边,开始解码。
  “华沙现在停着一架以色列航空的飞机。”纳沃特说。
  “波兰犹太人回国旅游了?”
  “事实上,是去参观曾经的犯罪现场——集中营之旅。”纳沃特摇了摇头。他曾经与加百列和拉德克一起在特雷布林卡办案。“我真不明白,为什么他们愿意去那个地方。”
  “飞机什么时候起飞?”
  “明天晚上。他们会选一名乘客志愿参与一项特殊的任务——用以色列假护照从另一个地点回国。”
  “莉亚会代替她的位置?”
  “没错。”
  “扫罗王大道选好人了没?”
  “选了三个。他们现在在做最后的决定。”
  “他们怎么解释莉亚的状况呢?”
  “就说她生病了。”
  “我们怎么把她送到华沙?”
  “我们?”纳沃特摇了摇头,“你会通过另一条路回家:去意大利,晚上有人会在菲乌米奇诺的海边接你。你应该对那儿很熟悉吧?”
  加百列点了点头,他太熟悉那片海滩了:“莉亚怎么去华沙?”
  “我带她去。”纳沃特看到了加百列眼中的犹豫,“别担心,我不会让你太太再遭遇任何不幸了。我会陪着她上飞机,有三个医生照顾她,没事的。”
  “她到以色列以后呢?”
  “赫茨尔山心理诊所的团队会在那儿等她。”
  加百列思考了一下。他现在也没什么办法提出反对意见了。
  “我怎么出境?”
  “你还记得我们在办拉德克的案子时开的那辆大众吗?”
  加百列记得。车的折叠后座下面有一个暗箱,当时拉德克就被藏在了里边。是基娅拉带着他穿过了奥地利和捷克的边境。
  “行动结束后,我把它开回巴黎了。”纳沃特说,“现在它就停在十七楼的停车场。”
  “你给它除过虫了吗?”
  纳沃特笑了。“它很干净,”他说,“更重要的是,它会带你离开法国,去菲乌米奇诺。”
  “谁开车?”
  “摩西。”
  “他?他还是个孩子。”
  “他知道怎么做。”纳沃特说,“而且,要说带你回到‘希望之乡’,还有谁比‘摩西’更合适呢?”
  31
  意大利,菲乌米奇诺
  “这就是信号。两短一长。”
  摩西按动雨刷器,然后趴在了方向盘上。加百列平静地坐在副驾驶的位子上,他本想叫这个孩子别紧张,不过还是决定让他享受一下这次刺激的任务。摩西以前的任务不过是往安全屋送吃的和日用品,或者是在探员走后打扫房间。午夜驱车到意大利的某个海滩,对他来说,可以算是在情报处工作的巅峰了。
  “再说一遍,”那个勤杂人员说,“两长——”
  “——一短。我刚才就听到了。”加百列拍了拍那孩子的后背,“对不起,这几天真是累坏了。谢谢你开车送我来,回去的时候小心点,走另一个——”
  “——另一个路口。”他说,“你已经说过四遍了。”
  加百列下车,穿过海滩对面的停车场,接着跨过一堵矮砖墙,走过沙滩来到了海边。他决定在那里等,任海水冲刷他的鞋子,望着远方的小船向他驶来。没过多久,他就已经坐在船头了。背后是雅科夫,他的眼睛望着不远处的“忠诚号”。
  “你不应该跟她去的。”发动机的声音太大,雅科夫不得不大声喊。
  “如果我留在马赛,我永远都不可能再见到莉亚了。”
  “这个你不能确定,或许哈立德会出不同的招数。”
  加百列转过头来:“你说得对,雅科夫,他可能会出别的招。他会先杀掉莉亚,把她的尸体留在英国南部的某条街上。然后他会把那三个人肉炸弹派到里昂车站去,把那儿炸成废墟。”
  雅科夫减了速。“那真是我见过的最糟的行动,”雅科夫缓和了口气,“但也是最勇敢的。扫罗王大道应该给你颁发个奖章。”
  “我掉进了哈立德的陷阱里,他们可不会给受骗的探员颁发奖章。他们会把他留在沙漠里,喂秃鹰和蟒蛇。”
  雅科夫把小船停到“忠诚号”的船尾。加百列走到游泳跳台边,从船身上的梯子爬上甲板。迪娜正在那儿等他,她穿了一件厚厚的毛衣,黑色的头发随风飞舞。她跑过去,一下子抱住了他。
  “她的声音,”加百列说,“我想听一下她的声音。”
  迪娜装好录音带,按下了“播放”键。
  “你对她做了什么?她在哪儿?”
  “她在我们手上。但我不知道她在哪儿。”
  “她在哪儿?告诉我!不要跟我说法语,说你们自己的语言,跟我说阿拉伯语!”
  “我说的是实话。”
  “看来你会说阿拉伯语。她在哪儿?告诉我,否则我就把你推下去。”
  “如果你杀了我,你也会毁掉你自己——还有你妻子。我是你唯一的希望了。”
  加百列按下“停止”键,倒带,再播放。
  “如果你杀了我,你也会毁掉你自己——还有你妻子。我是你唯一的希望了。”
  停止。
  他抬头看着迪娜。“你在数据库里配对过没?”
  她点了点头:“没有匹配的文件。”
  “没关系,”加百列说,“我有比声音更好的东西。”
  “什么?”
  “她的身世。”
  他把那女孩到达巴黎前讲的那个悲伤的故事告诉了迪娜——她的家人来自西加利利的撒梅里亚,他们在本-阿米行动中被驱逐出了国境,最后被迫在黎巴嫩过流亡生活。
  “撒梅里亚?那是个很小的村子,对吧?差不多一千人?”
  “据那女孩说是八百人。她好像很了解他们的历史。”
  “当时并不是所有人都逃走了,”迪娜说,“有些人留下了。”
  “有些人在国界封锁前偷偷逃了回来。如果她的祖父真是村里的重要人物,应该会有人记得他。”
  “但就算我们知道了那女孩的名字,又有什么用呢?
小说推荐
返回首页返回目录