聪明的瑞普利先生

第33章



言是他亲笔所写,约十分钟前留的:
    等了你半小时。你难道都不出门走动的吗?他们不让
    我上去。打电话到哈斯勒给我。
    或许凡和玛姬彼此碰了面,如果他们彼此认识,此刻正一起坐在安杰洛的店里也说
不定。
    “如果有其他人问起我,麻烦你说我出城去了好吗?”汤姆对柜台人员说。
    “好的,先生。”
    汤姆走出饭店,朝向正等着他的计程车。
    “麻烦到美国运通。”他告诉司机。
    司机并未走安杰洛的店那条街。汤姆松了口气并替自己感到庆幸。他最庆幸的是自
己昨天紧张得在家里待不住而改住饭店。若是在那里,便永远无法摆脱玛姬,她可以从
报上得知他的地址;假如他耍同一个花招,她一定会坚持要上来等狄奇。他可真走运!
    美国运通有他的邮件——三封信,一封是葛林里先生寄来的。
    “您今天好吗?”递邮件给他的意大利少女问。
    汤姆想,她也看了报纸。他对着她那天真好奇的脸庞回了个微笑,她名叫玛莉亚。
    “很好,谢谢,你呢?”
    他转身准备走时,突然想到他绝不能利用美国运通罗马办事处做为汤姆·瑞普利的
通讯处了,有两三个办事员认得出他。目前他利用美国运通那不勒斯办事处来收取汤姆
·瑞普利的邮件,虽然他从未到那里取过任何邮件,或者留下该处的地址请别人转递任
何物品,因为他不认为汤姆·瑞普利会有什么重要的东西,连葛林里先生也不可能再写
信来说他一顿。等事情稍微平息后,有一天,他会大大方方地走进美国运通那不勒斯办
事处,持汤姆·瑞普利的护照取走邮件。
    虽然他无法以汤姆·瑞普利的身份用美国运通罗马办事处做联络处,但他必须保有
汤姆·瑞普利的身份,还有他的护照及衣物,以应付类似玛姬今早拨电话来的这种紧急
状况。玛姬差一点就来到他房里了。只要警方认为狄奇·葛林里仍不无嫌疑,那么想以
狄奇的身份离开这个国家可是自寻死路。因为万一他必须突然换回汤姆·瑞普利的身份,
瑞普利的护照不会显示他曾离开意大利。假如他要离开意大利——让狄奇·葛林里完全
脱离警方掌控——他得以汤姆·瑞普利的身份离开,然后再以汤姆·瑞普利的身份入境,
等警方调查结束那是个可行之计。
    似乎简单又安全。他只要熬过这几天就好。
 
19
  
    船缓缓地驶进巴勒摩港,白色的船首轻轻地滑过满布橘子皮、杂草及一片片水果箱
碎片的水面。汤姆也觉得自己正缓缓接近巴勒摩。他在那不勒斯待了两天,报纸上全然
漠视迈尔斯案,也完全不提圣雷默沉船,而且就他所知,警方也未试图联络他。但或许
他们只是懒得到那不勒斯找他,他想,而且此刻可能正在巴勒摩的饭店等着他。
    无论如何,码头上没有警察在等他,他瞄过了。他买了几份报纸,然后带着行李搭
计程车到帕尔玛饭店。饭店大厅内也没有警察。那是个古色古香、富丽堂皇的大厅,一
根根精美的大理石柱耸立,四周都是棕榈树大盆栽。柜台一名人员告诉他房间号码,并
将钥匙交给了小厮。汤姆觉得格外放心,于是走到邮件收发台大胆询问是否有理查·葛
林里先生的任何留言。服务人员说没有。
    他开始松了口气。那表示连玛姬的留言也没有。玛姬此时准是上警局探查狄奇的踪
影了。汤姆在船上曾想象一种恐怖的情况:玛姬搭飞机比他先到巴勒摩;玛姬在帕尔玛
饭店留言说她会搭下一班船来。他在那不勒斯上船时甚至还在船上搜寻玛姬的身影。
    如今他开始认为,或许经过这次之后,玛姬已经放弃狄奇。也许她认定狄奇在躲她,
而且想和汤姆在一起,单独一起。或许那个想法早已深深植入她的笨脑袋瓜。当天晚上,
汤姆一边奢侈地猛用肥皂水泼湿身体,一边挣扎着该不该写封信给她,助长她这种想法。
汤姆·瑞普利应该写这封信,他想,时机到了。他会说他这一向都想隐藏事实,而在罗
马时他也不想在电话上明讲,但事到如今他觉得她其实也该了解了;他和狄奇在一起,
彼此都非常快乐,事情就是这么回事。汤姆忍不住开始开心地咯咯笑,并“噗”一声地
整个人滑进水里,屏住呼吸。
    亲爱的玛姬,他会这么说,我写这封信的原因是,我不认为狄奇会提笔写信给你,
虽然我要求他许多次。长久以来,你都是这么一个值得信赖的大好人……
    他又咯咯笑了,然后专心地思考他尚未解决的小问题来让自己冷静:玛姬大概也告
诉意大利警方说,她曾在英吉特拉和汤姆·瑞普利说过话。警方会怀疑他究竟跑哪儿去
了。现在警方可能在罗马找寻他。警方铁定会从狄奇·葛林里这里来搜寻汤姆·瑞普利。
这是个危险状况——例如,倘若他们现在只凭玛姬的描述便认为他是汤姆·瑞普利,并
因此剥光他的衣服在他身上搜索他和狄奇的护照——但是什么叫做冒险呢?有冒险事情
才好玩啊。他高声唱起:
    爸爸不愿意,妈妈不让步,
    怎么亲热呀亲热?
    他在浴室擦干身体,一边低沉地唱着。他用狄奇式响亮的中音唱着,他从未听过狄
奇这么唱歌,但他笃定狄奇一定会对他那缭绕不已的声音感到满意。
    他穿好衣服,套上那件全新、平整的旅行用便装,出门至黄昏的巴勒摩街头散步。
穿越广场,是一座他曾在书上读过的诺曼式大教堂,他记得一本旅游指南上说这是英国
大主教华尔特·米尔建造的。南边是汐拉古沙港,拉丁人与希腊人曾在这里打过一场浩
大的海上战争。狄奥尼修斯一世(公元前四世纪汐拉古沙城邦主,曾征服西西里及意大
利南部地区)的耳朵;桃米拿,还有埃特纳火山!这对他来说是个大岛,一切都很新奇。
西西里!凯撒的大本营!古希腊人统治过,诺曼人与阿拉伯人入侵过!他驻足凝视眼前
的钟楼大教堂时,心里想着,明天开始他要进去好好观赏一番。但此刻他已感受到它的
光彩壮丽。看着它尘灰的拱门,想象着明日即将走进它的内部,想象着由数不清的蜡烛
及千百年来绵延不绝的香火融合而成的甜甜霉味,是多么棒啊。期待!他突然想到,对
他而言,期待较亲身游历还来得愉快。事情总是会演变成如此吗?每当他夜晚孤单一人
处理狄奇的物品,看着他手上的戒指、他的羊毛领带,或者他的黑色鳄鱼皮夹时,那是
亲身体验或是期待?
    西西里岛之后是希腊。他绝对要看一看希腊。他要以狄奇·葛林里的身份参观希腊,
花狄奇的钱,穿狄奇的衣服,以狄奇的姿态与陌生人打交道。但会不会凑巧他无法以狄
奇·葛林里的身份在希腊观光?事情是否会一波又一波地阻挠他——谋杀、涉嫌、人?
他并不想谋害别人,他是迫不得已的。以汤姆·瑞普利的身份去翻越雅典的卫城,着实
对他一点吸引力也没有。他当下宁愿不去。他往上凝视大教堂的钟楼,忽感泪水盈眶,
他随即转身走向另一条街道。
    隔天有他的一封信,玛姬写来的一封笨重的信。汤姆紧握着信笑了笑。他确信这封
信的内容就如他所料,否则不会这么厚厚一叠。他边吃早餐边读信,他一口一口吃着新
鲜的热蛋卷,一边喝着肉桂咖啡,一行一行地读着:
    ……如果你真的不知道我去过你住的饭店,那只表示汤姆并未转告你,剩下的就不
言而喻了。很显然你如今抱头鼠窜不放面对我。为什么不承认你失去你那位小老弟就活
不下去?我只是遗憾,老兄,遗憾你以前没有勇气一五一十告诉我这件事。你以为我是
什么,一个不懂这种事的乡下土包子吗?你才是没见过世面呢!总而言之,我希望,我
点破你没有勇气告诉我事实,会让你良心上好过些,并从此光明正大地爱人。以你爱的
人为傲并没什么见不得入的,不是吗?我们有一次不是讨论过这个问题吗?
    我的罗马假期第二号任务是告知警方汤姆·瑞普利和你在一起。他们似乎找他找得
快疯狂了。(我不懂为什么?他做了什么?)我还尽全力用意大利语告知警方,你和汤
姆是焦孟两不相离。他们怎么可能找得到你却怎么也找不着汤姆呢?我想不透。
    我改了我的船期,我将于三月底左右返回美国,之前会先去慕尼黑拜访凯特一阵子。
我想我们届时将各奔西东。我并非无情无义,狄奇小乖乖,我只是错认你挺有勇气的。
    谢谢你给我所有美好的回忆。它们已像博物馆的典藏,或保存在琥珀里的东西,有
一点不真实,正像你一向对我的态度。祝你前途顺遂。
    呃!结尾多么滥情!哼,乳臭未干的丫头!汤姆将信折好塞进口袋里。他瞄了一下
饭店餐厅的两扇门,不自觉地找寻警方的人影。他想,假如警方认为狄奇·葛林里和汤
姆·瑞普利一起旅行,他们一定已经查了巴勒摩的各家饭店来寻找汤姆·瑞普利。
小说推荐
返回首页返回目录