金粉之谜

第25章


这个筛子,四周用铁框绷着,几乎遮住了整个
墙面,但高度不过40厘米。
  “阿洛尔的主意并不坏,”拉乌尔说,“他把两条床单缝接起来,做成一个拦
截河水的大网袋,但是床单在水里飘飘荡荡,拦不到河底,这就不行了。蒙代修先
生制作的铁丝筛子,就管用了。”
  拉乌尔站上梯凳。在地下室的墙壁上方,高于水平面1米的位置,有一个颇长
的射击孔,是用布满灰尘的玻璃窗遮住的。拉乌尔打开玻璃壁,外面的凉风就吹了
进来,还传来哗哗的流水声。在珀苏的协助下,他把一个铁筛子从射击孔塞出去,
让铁丝筛子一直抵到河底。
  “好啦,”他说,“这样就把河水从底儿上拦住了,好像张了一副渔网。这个
铁丝筛子是最近另做的,空四的石桩子却存在了很多年头了,已有一两个世纪了。
  在17、18世纪,帕尔伊娃贵族地主使用的装置,可能比咱们现在见到的更加复
杂。”
  这时的奥莱尔河,由于水位低,不再流向塞纳河。塞纳河却奔腾咆哮,潮水高
涨,峡谷里涌起了高高的水墙。
  奥莱尔河受到了塞纳河浪潮的侵袭,它让步了,退却了,开始往后逃跑,朝它
的源头倒流过去。
  “多么奇特的现象!”拉乌尔说,“咱们实在走运,看到了这样凶猛、罕见的
大潮。如果要搞清事情的真相,就不能漏掉任何一个细节……再过几分钟,真相就
会暴露出来了!”
  他越过小岛,到了小河对岸,爬上通往崖顶的斜坡,在阿洛尔从他手里溜掉的
地方停了下来,面向一条狭窄的小道。在岸石和布特埃罗马土堆之间,河水一直涌
到峭壁的半腰,不住地翻腾。这里的河水只能通过一个狭窄的口子流出去,好像瀑
布似的降落到栽着三棵柳树的草地上。
  由于滂沦的大雨,河流水位已经急剧上升。
  珀苏、珀特朗德和卡特林娜都站在拉乌尔身边,同他一起观望眼前的奇特景象

  拉乌尔低声说了短短的几句话,表达了他的想法。
  “是的,这就是我所想的。如果事情按照我的设想往前发展,一切都会真相大
白了。……如果情况不像我的猜想,也就谈不上什么逻辑推理了。”
  半小时过去了,暴风雨已经停息。远处,宽阔的塞纳河,留下了微波荡漾的河
面,河水的流速也减缓了。
  又过了半个钟头。奥莱尔河也平息下来,好像一动不动了。几乎淹没了布特埃
罗马的河水正在后退,顺着草地上的无数小沟流去。
  水位急速下降,奥莱尔河好像又要被塞纳河吸走似的。
  雨停了,一切恢复了旧观。
  “瞧吧,”拉乌尔说,“我没搞错。”
  一直缄口不言的珀苏,这时提出了异议:
  “要证明你没错,就必须弄到金粉。你像阿洛尔一样,张了网,捞金粉。你还
说情况不错哩。不管怎样,捞到了金粉.才算不错。可是,金粉在哪儿呀?”
  拉乌尔讥笑他,说:
  “你的兴趣主要在金子吗,唔?”
  “当然。你不也一样吗?”
  “不一样”
  他们慢慢走下岩石之间的小径,来到鸽子楼跟前。
  拉乌尔说:
  “蒙代修先生捞金的方法是否有效,我不太清楚。由于捞金粉必须具备的条件
挺复杂,我认为他的收获可能不大,也可能很大。他多半利用过闸门、疏流管之类
的东西。因为,时间紧迫,我没法去寻找和改进这些工具。我只发现了拦河用的筛
子和海斗。海斗就放在那棵树下,把它给我吧,珀苏。”
  这个海斗是金属做的,有铁圈和网子,网眼很小,像筛子的孔眼一样。
  “珀苏,你喜欢不喜欢下河?如不喜欢,就站在岸边捞吧。沿着拦河的筛子捞,
抵着河底刮。”
  “在河流源头的一边吗?”
  “是的,因为河水流向下游。金粉随水而下,就拦在筛子上了。”
  珀苏俯首贴耳地听从拉乌尔的指挥,握着把柄很长的海斗,站在岸边一块大石
头上,把海斗伸到河面3/4的地方,一直贴着河底,开始捞了起来。
  大家都没吭声。每一分钟都是重要的。拉乌尔的分析和推断正确吗?在这砾石
密布、水草丛生的河床上,蒙代修先生真是这样捞金子的吗?
  珀苏捞了一阵子,举起了海斗。
  海斗的金属网子里,既有砾石和水草,也有闪闪发光的东西。这些东西就是金
粉和金片。
  十五、坟包藏宝
  在小城堡的客厅里,阿洛尔和萨洛特分开绑在两只沙发上,样子显得不太舒服

  拉乌尔走了进来,便说:
  “喂!阿洛尔先生,这是我答应给你的一部分金粉,可以装满你的半顶帽子。
  除此之外,你可按照拍苏先生给你指出的地方去捞去刮,你的胶鞋还能盛得满
当当的。”
  阿洛尔两眼都闪亮了。由于他掌握了蒙代修先生的秘密,他好像已经看见自己
独个儿在小河里收集金粉了。
  “不要高兴过度了。”拉乌尔说,“明天……或者今天夜晚,我就要把河水淘
干。你已得到了咱们商定的一份金粉,应该满足啦。”
  他们回到各自的卧室去换衣服。中午,他们聚到一起吃午饭,拉乌尔又兴致勃
勃地侃侃而谈。珀苏急不可耐,希望了解更多的情况,便向拉乌尔问西问东。
  “大概,这些情况已经说明真相了。我可以概括地说:奥莱尔河里一向含有金
粉,但是数量很少。只是到某些日子,由于某种原因,河水就把鸽子楼周围储藏的
金子冲了出来。是这样吗?”
  “根本不是这么回事,老兄。你得明白,帕尔伊娃庄园主有一种原始信仰,这
种信仰也传给了蒙代修先生。阿洛尔先生也接受了这种信仰。我这个人拥有建筑师
的头脑,一定要将这一切弄个水落石出,不会半途而废。咱们一道前进吧,老兄。”
  拉乌尔从衣袋里拿出一张纸儿,上面有蒙代修先生写的一行数字。他念道:
  3141516913141531011129121314
  “我们仔细分析一下就能发现:(1)每隔一个数字出现一次。如果分成以两个
数字为一小组的四个大组;这四个大组两次用‘3’分开,两次用勺’分开。抽去这
几个中间数字(‘3’‘9’),结果就是:
  14 15 16――13 14 15――10 11 12――12 13 14
  “根据我的假设,这四个大组中的数字表示日期,分开这些数字的‘3’和
‘9’表示月份,也就是3月和9月。蒙代修先生总是每年的这几个月来到帕尔伊娃
庄园,直到9月的下半月才离开。因此,可以假定,蒙代修先生两年前离开帕尔伊
娃庄园之前,为了备忘,写下了他从河里已经弄到或者可能弄到多少金粉的4组日
期,即去年的3月14日、15日和16日;9月13日、14日和15日;今年3月10日、11日、12
日和9月12日、13日、14日。昨天是9月12日,今天是13日。阿洛尔先生就是按照这
些日期筹划行动的。蒙代修先生根据昔日的资料和古老的传统,在涨潮落潮的日期
内采取行动。他在某月某日弄到了金粉,就认为今后在同样的日子还能弄到金粉。
阿洛尔对此毫不怀疑,也会按时下手。”
  珀苏指出:“可见,阿洛尔没有弄错,蒙代修先生记下的日期都是准确的。”
  “那是什么原因呢?”
  “我还不太明白。”
  “蠢货!其实,你应该明白,而且我一开始就预料到了。”
  “究竟是什么原因?”
  “你简直是个大饭桶!那都是涨潮的日期嘛,就是春分和秋分,每年两次涨潮,
早上和晚上。涨潮时,塞纳河的水位急剧抬高,要延续好几天。二分潮尤其凶猛,
以后你会明白的。但要弄到金子,还需具备某些条件。”
  “等你讲的那些条件出现的时候,”珀苏深思地说,“漂在水里或者藏在洞里
的金子就会晃荡起来,沉到水底。”
  拉乌尔在桌上猛击一拳:
  “你在胡说八道!根本不是这么一回事!掌握秘密的人,利用秘密的人,都犯
了这个错误。实际情况并非如此。”
  “请你解释一下吧。”
  “在这个地区之内,实际上并没有蕴藏金子的河流。河里即使有金粉金片,也
绝不是天然的。河底遍布的砾石和沙子,与金子是两码事。”
  “既然如此,咱们在河里捞到的金粉金片,是从哪里来的呢?”
  “有人放在河里的。”
  “你这是什么话?疯话!世间竟有那样的人,把金子放在河里,潮水将他的第
一批金子冲走之后,他又放进一批?”
  “不。是有人把大量金子藏放在河里,无论多少次大潮,都不可能把它们全部
冲走。水里不会有物理或化学力量产生的金矿层,只有人们储藏的金子。我们和蒙
代修先生不同,不会扬言自己会炼出金子,也不相信地里会长出金子。我认为问题
十分简单。河里有一批宝藏,条件成熟的时候,就会暴露出来。你是不是明白一点
了?”
  “一点也不明白。请你讲得清楚一些!”
小说推荐
返回首页返回目录